Русская версия
Главная страница
Общественный транспорт города Стокгольма и лена Стокгольм:
общая информация и маршруты автобусов и трамваев в панорамах Google
ОТ Стокгольма: схема на сайте sl.se ОТ Стокгольма: поезд метро и автобусы ОТ Стокгольма: автобусная остановка
Содержание
1. Общая информация о системе общественного транспорта лена Стокгольм
     – Автобусы (bussar)
     – Автобусы-шаттлы (flygbussar)
         Аэропорты поблизости от города Стокгольма
         Порты и портовые терминалы в городе и лене Стокгольм
         Операторы и маршруты автобусов-шаттлов в городе и лене Стокгольм
     – Скоростной поезд (snabbtåg, или snabbtågspendel) Arlanda Express
     – Стокгольмский метрополитен (Stockholms tunnelbana, T-bana)
         Общие сведения
          > (Информация: Фотографии, историко-архивные материалы и культурно-историческое наследие Стокгольма)
          > (Информация: Станция T-Centralen – главный пересадочный узел Стокгольмского метрополитена)
         Gröna linjen (зеленая линия)
         Röda linjen (красная линия)
         Blå linjen (синяя линия)
     – Трамваи (spårvagnar)
     – Местные легкорельсовые (железнодорожные) системы (lokalbanor / lokaltåg)
         Легкорельсовая система Saltsjöbanan
         Легкорельсовая система Roslagsbanan
     – Пригородная железная дорога Стокгольма (Stockholms pendeltåg)
     – Пассажирские суда (båtar): паромные маршруты (färjelinjer)
         Waxholms Ångfartygs AB (Waxholmsbolaget)
             > (Информация: Stockholms skärgård: Fågelbrolandet, Värmdö и Strömma kanal; Värmdöleden и Stavsnäs vinterhamn)
                >> (Информация: Stockholms skärgård: условное разделение на части; границы архипелага в различном понимании)
         Storstockholms Lokaltrafik AB (SL)
           Djurgårdsfärjan: Slussen – Skeppsholmen – Djurgården
             > (Историко-географический экскурс: Slussen; Mälaren и Saltsjön; Söderström и Norrström; Gamla stan и Strömmen)
           Riddarfjärdslinjen: Klara Mälarstrand – Riddarholmen – Söder Mälarstrand – Kungsholmstorg
           Sjövägen: Nybroplan – Nacka – Lidingö – Frihamnen
             > (Информация: Nybroviken и Ladugårdslandsviken; Djurgården, Skeppsholmen и Kastellholmen; Sjögården и Ekoparken)
                >> (Информация: Ekoparken – территории в коммуне Stockholm; топонимы Södra и Norra Djurgården)
                     >>> (Информация: Университетский округ Frescati в районе Norra Djurgården – достопримечательности)
                     >>> (Информация: Крайняя северная часть района Vasastan в пределах Ekoparken – достопримечательности)
                >> (Информация: Ekoparken – территории в коммуне Solna)
                >> (Информация: Ekoparken – территория в коммуне Lidingö – острова Fjäderholmarna)
             > (Исторический экскурс: Danviken, Danvikens hospital и Danvikshem; Saltsjöqvarn и Elite Hotel Marina Tower)
           Ekerölinjen: Klara Mälarstrand – Tappström / Jungfrusund
         Ressel Rederi AB
           Hammarbyfärjan (Cityline M/S Emelie): Nybroplan – Djurgården – Masthamnen – Hammarby Sjöstad
             > (Информация: Hammarbyleden; Danvikskanalen, Hammarby sjö, Hammarbyslussen; Hammarby Sjöstad; Sickla kanal/sluss)
           Sjöstadstrafiken (Sjö): Barnängen – Luma – Henriksdal (Henriksdalshamnen)
         Green City Ferries Rederi AB: Gamla stan (Riddarholmen) – Solna Strand
         Rederi Stockholms Ström HB: Fjäderholmslinjen
         Strömma Turism & Sjöfart AB
           Strömma Kanalbolaget
             > Båt till Drottningholm: Stockholm – Drottningholm
                >> (Информация: Länsstyrelsen i Stockholms län – Lovö naturreservat; сервисы Skyddad natur и Kartsök och ortnamn)
             > Båt till Fjäderholmarna: Stockholm – Fjäderholmarna
           Cinderellabåtarna
             > Stockholm – Möja
                >> (Информация: Остров Vaxön и причал Vaxholm Hotellkajen; Vaxholms fästning – Ваксхольмская крепость)
                >> (Информация: Остров Grinda; Skärgårdsstiftelsen – Grinda naturreservat; Grinda Wärdshus, Grinda Gård)
                >> (Информация: Остров Svartsö; Svartsö Vandrarhem; Северная война – rysshärjningarna; ассоциации на Svartsö)
                >> (Информация: Остров Ingmarsö; Kålgårdsöns naturreservat и kulturreservatet Brottö skärgårdsjordbruk)
                >> (Информация: Острова Finnhamn; Finnhamns naturreservat; Finnhamns Arkipelag, vandrarhemmet; Idholmens Gård)
                >> (Информация: Остров Husarö; Husarö Lotsmuseum и Husarö Lotsmuseum och Hembygdsförening; Husarödagen)
                >> (Информация: Остров Möja)
                >> (Информация: Остров Södermöja)
             > Stockholm – Sandhamn
         Roslagens Sjötrafik AB: Sandhamn – Stavsnäs
     – Автодорожные паромы (vägfärjor): паромные переправы (färjeleder)
     – Туристические (экскурсионные) автобусы (turistbussar) и суда (turistbåtar)
2. Оплата и особенности проезда на общественном транспорте лена Стокгольм
3. Автобусы (bussar): информация и маршруты в панорамах Google
     – Маршруты синих автобусов в центральной части города Стокгольма (blåbussar i innerstan)
     – Маршруты красных автобусов (rödbussar), диапазон номеров 50–99
     – Пригородные маршруты синих автобусов (blåbussar i förort)
     – Маршруты красных автобусов (rödbussar), диапазон номеров 100–999
4. Трамваи (spårvagnar): информация и маршруты в панорамах Google
     –

Spårväg City (S7) и Djurgårdslinjen (S7N): информация и маршруты в панорамах Google

     –

Tvärbanan (L22): информация и маршрут в панорамах Google

     –

Nockebybanan (L12): информация и маршрут в панорамах Google

     –

Lidingöbanan (L21): информация и маршрут в панорамах Google

1. Общая информация о системе общественного транспорта лена Стокгольм
Столица Швеции – город Стокгольм, также позиционирующий себя в качестве неофициальной столицы
Скандинавии, является административным центром лена Стокгольм (всего в стране насчитывается
21 лен, объединяющий 290 муниципалитетов, или коммун). В лене Стокгольм, состоящем из 26 коммун,
сегодня проживает без малого 23 % населения всей Швеции.
Территория лена Стокгольм является частью шведских исторических провинций (landskap) Уппланд
(Uppland; на севере) и Сёдерманланд (Södermanland, также кратко Sörmland [Сёрмланд]; на юге). В свою
очередь, Уппланд и Сёдерманланд, граница между которыми проходит в том числе непосредственно
через город Стокгольм, составляют восточную область исторического региона Свеаланд (Svealand;
Земля свеев – в переводе со швед.) в современной Центральной Швеции (Mellansverige).
       ОФИЦИАЛЬНО. Согласно данным шведской государственной статистики на 30.09.2017, население Швеции (швед.
       Sverige) составляет 10 093 734 человека, население лена Стокгольм (Stockholms län), или Большого Стокгольма
       (Storstockholm), – 2 299 593 человека, из которых в коммуне (собственно городе) Стокгольм (Stockholms kommun,
       неофициально также Stockholms stad) проживают 947 380 человек.
       Кроме официального интернет-портала Швеции Sweden.se (англоязычный сайт, включающий также версии на
       русском, арабском и китайском языках), обширным и полезным источником разнообразной информации о Швеции и
       шведском обществе является портал Informationsverige.se, который ориентирован в первую очередь на тех, кто
       недавно прибыл в Швецию (поддерживаются версии на 10 языках, включая русский).
В чрезвычайно развитую систему общественного транспорта (ОТ) лена Стокгольм входят:
Автобусы (bussar)
   На территории лена Стокгольм действует разветвленная сеть городских и пригородных автобусных
   маршрутов (всего их насчитывается более 500). Среди них особо выделяются маршруты автобусов
   быстрого транзита (швед. stombuss; англ. bus rapid transit, BRT), которые здесь именуются blåbusslinjer
   («маршруты синих автобусов», или «синие автобусные маршруты»); это обусловлено тем, что в лене
   Стокгольм на таких маршрутах работают автобусы особо большой вместимости (сочлененные),
   окрашенные в синий цвет, – blåbussar.
    Blåbussar i innerstan – обслуживают 5 синих автобусных маршрутов в центральной части города
     Стокгольма (швед. Stockholms innerstad, неофициально также Innerstaden, или innerstan, или даже
     просто stan; англ. Stockholm City Centre):   1,   2,   3,   4,   6.
    Blåbussar i förort – обслуживают 13 пригородных синих автобусных маршрутов (швед. förort –
     «предместье, пригород»):   172,   173,   176,   177,   178,   179,   471,   474,   670,   676,   677,   873,   875.
   Можно заметить, что в трехзначном номере каждого из 13 вышеперечисленных пригородных синих
   автобусных маршрутов присутствует число в диапазоне от 70 до 79 (при этом отнюдь не все из
   существующих автобусных маршрутов, в трехзначные номера которых входят числа от 70 до 79,
   являются пригородными синими).
   Маршруты, в двузначном или трехзначном номере которых присутствуют числа от 90 до 99 (например,
   91, 197, 592), являются ночными (nattbussar).
   Следует отметить, в частности, что трассы ночных маршрутов с номерами 91, 94 и 96 практически
   целиком пролегают в пределах центральной части города Стокгольма (Stockholms innerstad), а ночные
   маршруты с номерами 592 и 593 обслуживают в числе прочего территорию крупнейшего в Швеции
   международного аэропорта Arlanda (Арланда).
   Необходимо также иметь в виду, что некоторые ночные маршруты функционируют только в ночь на
   выходные и праздничные дни.
   Маршруты 900-х номеров, на которых работают отвечающие особым требованиям автобусы
   малой вместимости, представляют собой специальные социальные маршруты (närtrafik),
   организованные в первую очередь для удобства проезда и облегчения доступа к важным объектам
   городской и социальной инфраструктуры пожилых людей и лиц с ограниченной мобильностью (при
   этом пользоваться автобусами, следующими по данным маршрутам, могут все желающие).
   Детальные схемы всех маршрутов автобусов приводятся на отдельных страницах, представляющих
   конкретные автобусные маршруты в панорамах Google (см. раздел 3).
   За организацию работы автобусных маршрутов в лене Стокгольм отвечает муниципальная компания
   Storstockholms Lokaltrafik AB (SL).
    Отдельные схемы автобусных маршрутов компании SL
    Поиск расписаний по остановочному пункту (hållplats) или маршруту (linje) компании SL
   На сайте SL в разделе Kartor över SL-trafiken доступна всевозможная картографическая информация
   (географические карты с изображенными на них трассами маршрутов общественного транспорта,
   схемы маршрутов автобусов и рельсового транспорта, а также карты-схемы всех значительных
   транспортно-пересадочных узлов), относящаяся ко всем маршрутам всех видов общественного
   транспорта, за организацию работы которых ответственна компания SL.
– Автобусы-шаттлы (flygbussar)
Сведения о маршрутах автобусов-шаттлов и обслуживаемых ими аэропортах и портах
Сведения о маршрутах автобусов-шаттлов и обслуживаемых ими аэропортах и портах
   Автобусы-шаттлы обеспечивают скоростное транспортное сообщение в первую очередь со всеми 4
   аэропортами, которые расположены поблизости от города Стокгольма:
    Arlanda (Stockholm Arlanda Airport, Stockholm-Arlanda flygplats, ARN; Стокгольм-Арланда) – крупнейший
     международный аэропорт Швеции и третий по величине аэропорт Скандинавии (после аэропортов
     Копенгагена и Осло). Расположен в 42 км к северу от Стокгольма и в 31 км к юго-востоку от Уппсалы
     (указаны приблизительные расстояния по автодороге), вблизи небольшого города Мешта (Märsta) –
     административного центра коммуны Sigtuna (Сигтуна) лена Стокгольм. Занимает общую площадь
     ок. 2600 га и включает 4 пассажирских терминала: терминалы 2 и 5 принимают международные рейсы,
     терминалы 3 и 4 – внутренние рейсы.
      (Информация: ArlandaSky City; ж/д сообщение: Arlanda C и Arlandapassage, Arlanda Express; автобусное сообщение)
      (Информация: ArlandaSky City; ж/д сообщение: Arlanda C и Arlandapassage, Arlanda Express; автобусное сообщение)
         (Между терминалами 4 и 5 аэропорта Arlanda находится открытая для общего доступа часть территории
         аэропорта – зона Sky City: включает магазины, рестораны, кафе, бары, отели и различные пункты обслуживания и
         сервисных услуг; в этой зоне также находится выход к железнодорожной станции Arlanda Centralstation [Arlanda
         Central, Arlanda C; Арланда Центральная], с которой ежедневно отправляются:
          пригородные поезда [pendeltåg] муниципальной компании Storstockholms Lokaltrafik AB [SL], следующие по
            маршруту J40 Uppsala CArlanda CUpplands VäsbySollentunaSolnaStockholm OdenplanStockholm City
            – ÄlvsjöTumbaSödertälje centrum [в настоящее время Södertälje hamn];
          региональные поезда [regionaltåg] и поезда дальнего следования [fjärrtåg] государственной железнодорожной
            компании Швеции Statens Järnvägar AB [SJ].
         Следует иметь в виду, что за проход с территории аэропорта на станцию Arlanda C [швед. Arlandapassage] со всех
         без исключения лиц в возрасте от 18 лет взимается отдельная плата: для получения права на такой проход
         необходимо приобрести спецальный билет [швед. Arlanda passagebiljett, или passagebiljett Arlanda] ценой 120 SEK
         [шведских крон], который действителен в течение 2 часов с момента покупки и может быть использован 1 раз.
         Другим вариантом, если необходимо доехать из аэропорта в какой-либо населенный пункт в лене Стокгольм
         [включая саму столицу Швеции], является приобретение разового билета SL с оплатой Arlandapassage [швед.
         enkelbiljett med Arlandapassage, или enkelbiljett SL + Arlanda], который действителен в течение 2 часов с момента
         покупки на всех маршрутах всех видов общественного транспорта [включая пригородные поезда {pendeltåg}] в лене
         Стокгольм, за организацию работы которых отвечает компания SL.
         Из терминала 2 [а через него также из ближайших терминалов 3 и 4] можно выйти к станции Arlanda Södra [Арланда
         Сёдра, Арланда Южная] скоростного поезда [snabbtåg, или snabbtågspendel] Arlanda Express, следующего без
         остановок до станции Stockholms Centralstation [Stockholm Central, Stockholm C; Стокгольм Центральный] –
         Центрального вокзала Стокгольма.
         В терминале 5 находится выход ко второй [она же – конечная] станции Arlanda Express на территории аэропорта –
         Arlanda Norra [Арланда Норра, Арланда Северная]. При этом проезд по территории аэропорта на Arlanda Express
         между станциями Arlanda Norra и Arlanda Södra является бесплатным.
         Оператором скоростных поездов Arlanda Express является компания A-Train AB. Она же в числе прочего отвечает за
         эксплуатацию всей железной дороги Arlandabanan [Арландабанан], равно как и за организацию движения всех
         пассажирских поездов на всем ее протяжении.
         [Arlandabanan – предназначенная только для пассажирских перевозок двухпутная железная дорога, проходящая через
         аэропорт Arlanda и связывающая его с юга {со стороны Стокгольма} и северо-запада {со стороны Уппсалы} с
         главной в этом регионе железной дорогой Ostkustbanan {Осткустбанан; швед. ostkust – «восточное побережье»}
         СтокгольмУппсалаЕвлеХудиксвалльСундсвалль.]
         Из аэропорта Arlanda в Стокгольм [и наоборот] также регулярно отправляются автобусы-шаттлы под брендом
         Flygbussarna Airport Coaches [сокращенно Flygbussarna], принадлежащим частной компании Flygbussarna Charter AB,
         которая является подразделением компании Merresor AB, входящей в структуру компании Transdev Sverige AB.
         Последняя, в свою очередь, представляет собой шведскую дочернюю компанию международной [штаб-квартира в
         Париже] группы Transdev S.A. – одного из крупнейших мировых предприятий в сфере общественного транспорта.
         Автобусы-шаттлы Flygbussarna, обслуживающие аэропорт Arlanda, курсируют по 3 постоянным маршрутам с
         определенными остановками и следующими конечными пунктами:
          Cityterminalen, Центральный автовокзал Стокгольма [обозначается также как Stockholm City], – круглосуточный
            маршрут;
          Liljeholmen [транспортно-пересадочный узел в юго-западной части Стокгольма, включающий одноименные
            станции красной линии метро {маршруты T13, T14} и трамвайной линии Tvärbanan {маршрут L22}];
          Brommaplan [недалеко от аэропорта Stockholm-Bromma, в западной части Стокгольма, у одноименных площади и
            станции зеленой линии метро {маршруты T17, T19}].
         В период проведения значительных мероприятий в выставочном центре Stockholmsmässan [крупнейшем в
         Скандинавии] вводится дополнительный маршрут ArlandaStockholmsmässan.
         Для всех рейсов автобусов-шаттлов Flygbussarna на территории аэропорта Arlanda предусмотрены остановки
         Arlanda Terminal 5, Arlanda Terminal 4 и Arlanda Terminal 2–3.
         Через территорию аэропорта Arlanda, в частности, пролегают и трассы нескольких автобусных маршрутов, за
         организацию работы которых ответственны 2 муниципальные транспортные компании, обеспечивающие
         пассажирские перевозки в ленах Стокгольм [SL] и Уппсала [UL]; при этом остановки у терминалов аэропорта
         [Arlanda Terminal 5, Arlanda Terminal 4 и Arlanda Terminal 2–3] имеют:
          Маршруты Storstockholms Lokaltrafik AB [SL] с номерами 538, 579, 583, 589, 592, 593 [на всех этих маршрутах, кроме
            579, между остановками Arlanda Terminal 5 и Arlanda Terminal 4 дополнительно предусмотрена остановка Sky City].
          Маршруты Upplands Lokaltrafik AB [UL] с номерами 801 и 806.
         Из перечисленных автобусных маршрутов SL и UL наиболее значимыми являются:
          Маршрут SL номер 583 – проходит по территории аэропорта Arlanda, связывая ее с расположенным поблизости
            [к юго-западу] небольшим городом Мешта [Märsta] – административным центром коммуны Sigtuna [Сигтуна]
            лена Стокгольм. Конечная остановка Märsta station данного маршрута находится у конечной станции Märsta
            пригородных поездов [pendeltåg], следующих по маршрутам J41/J41X MärstaUpplands VäsbySollentunaSolna
            – Stockholm OdenplanStockholm CityÄlvsjöTumbaSödertälje centrum [в настоящее время Södertälje hamn].
            Поездка на автобусе маршрута 583 до станции Märsta с последующей пересадкой на пригородный поезд [pendeltåg]
            представляет собой самый экономичный способ добраться из аэропорта Arlanda в Стокгольм и многие другие
            населенные пункты лена Стокгольм.
          Маршрут SL номер 592 – ночной, связывает аэропорт Arlanda с Центральным вокзалом Стокгольма
            Stockholms Centralstation [конечная остановка находится на улице Vasagatan].
          Маршрут SL номер 593 – ночной ускоренный, проходящий через аэропорт Arlanda, с конечными остановками у
            Центрального вокзала СтокгольмаStockholms Centralstation [на Vasagatan] и Центрального вокзала Уппсалы
            Uppsala Centralstation.
          Маршрут UL номер 801 – круглосуточный, связывает аэропорт Arlanda с Центральным вокзалом Уппсалы
            Uppsala Centralstation.
         Через аэропорт Arlanda также проходят некоторые региональные, междугородные и международные [связывающие
         Швецию и Норвегию] маршруты частных автобусов-экспрессов:
          Swebus компании Swebus Express AB – работающей в Швеции дочерней компании группы Nobina AB – крупнейшего
            в странах Северной Европы предприятия в сфере автобусных перевозок [со штаб-квартирой в коммуне Сольна
            лена Стокгольм].
          Bus4You компании Nettbuss Travel AB, входящей в группу Nettbuss Sverige AB [со штаб-квартирой в Гётеборге],
            которая представляет собой работающее в Швеции дочернее предприятие крупнейшей автобусной компании
            Норвегии – Nettbuss AS [которая, в свою очередь, является дочерней структурой норвежской государственной
            железнодорожной компании Norges Statsbaner {NSB} AS].
          Ybuss компании Ybuss AB [со штаб-квартирой в городе Тимро, лен Вестерноррланд] – совместного предприятия
            автобусных компаний Byberg & Nordin Busstrafik AB [входит в крупный шведский транспортный концерн {группу
            автобусных компаний} Björks & Byberg AB] и Westin Buss AB. Рейсы автобусов Ybuss связывают со Стокгольмом
            северные и центральные области Швеции [в том числе такие города, как Умео, Эрншёльдсвик, Соллефтео,
            Хернёсанд, Сундсвалль, Худиксвалль, Евле, Уппсала].
          Lapplandspilen компании Vilhelmina Taxi AB [со штаб-квартирой в городе Вильхельмина, лен Вестерботтен].
            Автобусный маршрут Lapplandspilen связывает Стокгольм и ряд городов в центральных и северных областях
            Швеции [в том числе Уппсалу, Евле, Худиксвалль, Сундсвалль, Хернёсанд, Соллефтео] с рядом населенных
            пунктов на юго-западе северошведской исторической провинции Лапландия [Lappland], включая известнейшие
            [прежде всего как горнолыжные] курорты Хемаван [Hemavan] и Тернабю [Tärnaby]).
    Bromma (Stockholm Bromma Airport, Stockholm-Bromma flygplats, BMA; Стокгольм-Бромма) – третий по
     величине аэропорт Швеции (после Stockholm-Arlanda и Göteborg-Landvetter). Расположен примерно в 9 км
     от самого центра Стокгольма, в западной части города, в городском округе (stadsdelsområde) Bromma.
     Имеет 1 пассажирский терминал; ориентирован преимущественно на обслуживание внутренних
     рейсов, однако принимает также и международные рейсы.
      (Информация: Bromma – автобусное сообщение)
      (Информация: Bromma – автобусное сообщение)
         (Крупнейший оператор автобусов-шаттлов в лене Стокгольм – частная компания Flygbussarna Charter AB
         обеспечивает пассажирские перевозки под брендом Flygbussarna из/в аэропорт Bromma по 1 постоянному маршруту
         BrommaCityterminalen [Центральный автовокзал Стокгольма; обозначается также как Stockholm City], имеющему
         1 промежуточную остановку у станции метро Fridhemsplan зеленой [T17, T18, T19] и синей [T10, T11] линий метро.
         В период проведения значительных мероприятий в выставочном центре Stockholmsmässan [крупнейшем в
         Скандинавии] вводится дополнительный маршрут BrommaStockholmsmässan.
         Крупнейший оператор аэропорта Stockholm-Bromma – авиакомпания BRA [Braathens Regional Airlines] Sverige AB [со
         штаб-квартирой в Мальмё; является дочерней структурой принадлежащей норвежской семье Braathen {Бротхен}
         холдинговой компании Braganza {со штаб-квартирой в Осло}], которая осуществляет внутренние авиаперевозки
         по всей территории Швеции.
         По соглашению между авиакомпанией BRA и частными автобусными компаниями EkmanBuss Flexibussitet AB [со
         штаб-квартирой в Стокгольме] и Björks Buss AB [со штаб-квартирой в Вестеросе; входит в крупный шведский
         транспортный концерн {группу автобусных компаний} Björks & Byberg AB] только в рабочие дни организуются
         регулярные 20-минутные рейсы электробусов-шаттлов под брендом BRA elbuss в соседнюю коммуну Solna [Сольна]
         по маршруту Bromma flygplatsArenastaden, включающему 2 остановки на территории этой коммуны:
          Dalvägen/Pyramidvägen [промежуточная] – недалеко от станции Solna пригородных поездов [pendeltåg] маршрутов
            J40, J41/J41X и конечной станции Solna station трамвайной линии Tvärbanan [L22];
          Evenemangsgatan/Magasinsvägen [конечная] – в современнейшем городском районе Arenastaden; рядом с этой
            автобусной остановкой располагаются:
            – торговый центр Mall of Scandinavia, крупнейший в Скандинавии [построен в 2015]; в нем же находится
               Filmstaden Scandinavia – огромный, самый современный и впечатляющий в Скандинавии кинотеатр, который
               включает 15 зрительных залов [рассчитанных в общей сложности на 1863 места], в том числе наиболее
               вместительный [421 место] IMAX-зал с изогнутым проекционным экраном шириной 21,82 м и высотой 11,34 м;
            – футбольный стадион Friends Arena [«Френдс Арена»; крупнейший футбольный стадион Северной Европы,
               построенный в 2012; домашняя арена сборной Швеции по футболу и футбольного клуба AIK Fotboll; имеет
               раздвижную крышу, вмещает ок. 50000 человек во время футбольных матчей и ок. 65000 – во время концертов];
            – отель Quality Hotel Friends [построенное в 2013 высокое {81,5 м} 25-этажное здание с круглыми окнами].
         У пассажирского терминала аэропорта Bromma также находится остановка Bromma flygplats автобусов, следующих
         по регулярным маршрутам муниципальной компаниии SL.
          Маршрут номер 110 AlvikBromma flygplats соединяет аэропорт Bromma со станцией метро Alvik [T17, T18, T19],
            где также находятся:
            – конечная станция Alvik трамвайной линии Nockebybanan [L12], совмещенная с наземной станцией метро [при
               этом реализована возможность кросс-платформенной пересадки между трамваями и поездами метро];
            – станция Alvik трамвайной линии Tvärbanan [L22], расположенная под эстакадой – на нижнем ярусе данного
               транспортно-пересадочного узла.
          Маршрут номер 152 LiljeholmenBromma flygplats [в выходные и праздничные дни работает по сокращенному
            графику] пролегает из аэропорта Bromma сначала в соседние коммуны Sundbyberg [Сундбюберг] и Solna [Сольна],
            а затем по скоростной автомагистрали Essingeleden [без остановок] – в южную часть Стокгольма, в районы
            [stadsdelar] Gröndal и Liljeholmen.
            Важнейшие остановки по трассе маршрута номер 152 [при следовании от аэропорта Bromma]:
            – Sundbybergs torg; возможен переход на станцию метро Sundbybergs centrum [T10], станцию Sundbybergs centrum
               трамвайной линии Tvärbanan [L22] и станцию Sundbyberg пригородных поездов [pendeltåg] маршрута J43;
            – Solna centrum; возможен переход на станцию метро Solna centrum [T11] и одноименную станцию трамвайной
               линии Tvärbanan [L22];
            – Gröndal; возможен переход на одноименную станцию трамвайной линии Tvärbanan [L22];
            – Liljeholmen; возможен переход на станцию метро Liljeholmen [T13, T14] и одноименную станцию трамвайной
               линии Tvärbanan [L22].
          В аэропорт Bromma также заходит небольшое число рейсов автобусов, следующих по маршруту SL номер 112
            AlvikSolvallaSpånga station:
            – в направлении к Spånga station: 3 рейса рано утром по рабочим дням и 5 рейсов утром по субботам;
            – от Spånga station: 1 рейс поздно вечером по рабочим дням и 3 рейса вечером по воскресным и праздничным дням.)
    Skavsta (Stockholm Skavsta Airport, Stockholm-Skavsta flygplats, NYO; Стокгольм-Скавста; ранее был
     известен также под названием Nyköping-Oxelösunds flygplats [аэропорт Нючёпинг-Укселёсунд], отсюда
     буквы в обозначении) – пятый по величине аэропорт Швеции, обслуживающий рейсы бюджетных (в
     частности, ирландской Ryanair [крупнейшая бюджетная авиакомпания Европы] и венгерской Wizz Air) и
     грузовых авиакомпаний. Расположен приблизительно в 100 км к юго-западу от центра Стокгольма и
     примерно в 7 км к северо-западу от города Нючёпинга (Nyköping) – административного центра
     одноименной коммуны лена Сёдерманланд.
      (Информация: Skavsta – автобусное сообщение)
      (Информация: Skavsta – автобусное сообщение)
         (Частная компания Flygbussarna Charter AB обеспечивает регулярные рейсы автобусов-шаттлов под брендом
         Flygbussarna из/в аэропорт Skavsta по 2 постоянным маршрутам:
          SkavstaСтокгольм [CityterminalenЦентральный автовокзал];
          SkavstaНоррчёпинг [второй по численности населения город в лене Эстергётланд] – Линчёпинг [крупнейший
            город и административный центр лена Эстергётланд].
         Аэропорт Skavsta связан с ближайшим городом Нючёпингом, в том числе с Центральным вокзалом Нючёпинга –
         станцией Nyköpings Centralstation [Nyköping C], автобусным маршрутом номер 515 муниципальной транспортной
         компании Sörmlandstrafiken [Länstrafiken Sörmland AB].)
    Västerås (Stockholm Västerås Airport, Stockholm-Västerås flygplats, VST; Стокгольм-Вестерос; известен
     также как Hässlö flygplats [аэропорт Хесслё]) – аэропорт, обслуживающий в основном рейсы
     бюджетной ирландской авиакомпании Ryanair, а также некоторые сезонные и чартерные рейсы.
     Интенсивно эксплуатируется авиацией общего назначения, является базой для немалого количества
     компаний и организаций (включая занятые в сфере вертолетного бизнеса), ряда летных учебных
     заведений и клубов, а также находящегося здесь же Музея авиации Вестероса (Västerås Flygmuseum).
     Расположен приблизительно в 110 км к северо-западу от центра Стокгольма и примерно в 5 км к
     востоку от города Вестерос – административного центра одноименной коммуны лена Вестманланд.
      (Информация: Västerås – автобусное сообщение)
      (Информация: Västerås – автобусное сообщение)
         (Действует 1 постоянный маршрут автобусов-шаттлов Flygbussarna из/в аэропорт Västerås, который связывает
         его с Центральным автовокзалом СтокгольмаCityterminalen.
         C ближним городом Вестерос этот аэропорт соединяет автобусный маршрут номер 3 муниципальной компании
         Västmanlands Lokaltrafik AВ [VL], конечная остановка которого находится непосредственно у терминала.)
   Автобусы-шаттлы также обслуживают следующие порты и портовые терминалы в городе
   Стокгольме и лене Стокгольм:
    Stadsgården & Masthamnen (Стадсгорден и Мастхамнен) – портовая зона практически в самом центре
     Стокгольма, на северо-восточном побережье острова Södermalm (Сёдермальм; в разговорной речи
     этот возвышенный скалистый остров очень часто называют просто Söder [Сёдер]). Расположенные
     здесь терминалы принимают, в частности:
      круизные паромы финской судоходной компании (транспортной группы) Viking Line Abp (базируется
        в Мариехамне – главном городе Аландских островов – шведской автономной провинции в составе
        Финляндии), отправляющиеся и прибывающие из Таллина, Хельсинки, Турку и с Аландских островов
        (Stadsgården, Tegelvikshamn – Viking Line-terminalen, или Vikingterminalen);
      круизное судно Birka Stockholm, совершающее круизы главным образом из Стокгольма на Аландские
        острова (в Мариехамн), круизной компании Birka Cruises AB, входящей в структуру аландской же (со
        штаб-квартирой в Мариехамне) судоходной компании (транспортной группы) Rederi Ab Eckerö
        (Stadsgården – Stadsgårdsterminalen [официально], или Birka Cruises-terminalen, или Birkaterminalen);
      международные круизные лайнеры (Masthamnen / Yttre Masthamnen).
    Värtahamnen (Вертахамнен) – порт на северо-востоке Стокгольма, расположенный северо-западнее
     порта Frihamnen. Принимает, в частности:
      круизные паромы эстонской судоходной компании (группы компаний) AS Tallink Grupp (под брендом
        Tallink) и ее дочернего предприятия – финской паромной компании Tallink Silja Oy (под брендом Silja
        Line), связывающие столицу Швеции с Таллином, Ригой, Хельсинки, Турку и Аландскими островами
        (Värtaterminalen, или Tallink Silja-terminalen).
    Frihamnen (Фрихамнен), или Stockholms frihamn (Стокгольмский свободный порт), – обширная портовая
     зона (округ) на северо-востоке Стокгольма. Порт Frihamnen находится на небольшом расстоянии к
     юго-востоку от порта Värtahamnen. Принимает, в частности:
      круизный паром Princess Anastasia итальянско-российской круизной компании MOBY SPL, созданной в
        2016 г. как совместное предприятие (зарегистрированной на Кипре) российской компании St. Peter
        Line и итальянской компании Moby S.p.A. (Frihamnsterminalen);
      международные круизные лайнеры (Frihamnsterminalen).
    Nynäshamn (Нюнесхамн) – порт в одноименном городе – административном центре одноименной
     коммуны лена Стокгольм, расположенном приблизительно в 60 км к югу от Стокгольма, на южной
     оконечности острова Сёдертёрн (Södertörn; до 2014 рассматривался как полуостров, с 2014 считается
     островом [отделенным от материка водами озера Меларен {Mälaren} с севера и судоходным каналом
     Сёдертелье {Södertälje kanal} на северо-западе] – третьим по площади [120696 га] в Швеции, после
     крупнейших шведских островов Готланд [Gotland; 296776 га] и Эланд [Öland; 134268 га]).
     Порт Nynäshamn принимает, в частности:
      суда шведской паромной компании Destination Gotland (DG) – дочернего предприятия группы компаний
        Rederi AB Gotland (рейсы пассажирских паромов DG соединяют порт Nynäshamn в лене Стокгольм и
        порты Oskarshamn [Оскарсхамн] и [в летний сезон] Västervik [Вестервик] в лене Кальмар с Висбю
        главным городом острова Готланд и административным центром лена Готланд);
      суда польской паромной компании Polferries (сообщение с городом Гданьск, Польша);
      суда международной (со штаб-квартирой в Гётеборге, Швеция) судоходной компании Stena Line
        (сообщение с городом Вентспилс, Латвия);
      международные круизные лайнеры.
    Kapellskär (Капельшер) – порт, расположенный на юго-востоке полуострова Rådmansö (Родмансё),
     восточнее города Норртелье (Norrtälje) – административного центра одноименной коммуны, которая
     занимает северо-восточную часть лена Стокгольм. Порт Kapellskär (расстояние от Стокгольма
     приблизительно 90 км, от Норртелье – ок. 25 км) принимает, в частности:
      круизный паром Rosella финской судоходной компании Viking Line (сообщение с Мариехамном –
        главным городом Аландских островов, Финляндия);
      суда финской паромной компании FinnLink – дочернего предприятия судоходной компании Finnlines со
        штаб-квартирой в Хельсинки (сообщение с финским городом Наантали [один из важнейших
        туристических центров Финляндии, расположенный недалеко от Турку], с промежуточной
        остановкой в порту Лонгнес на Аландских островах);
      судно Liverpool Seaways датской паромной компании DFDS Seaways – дочернего предприятия
        крупнейшей в Северной Европе транспортной компании DFDS со штаб-квартирой в Копенгагене
        (сообщение с городом Палдиски, Эстония).
    Grisslehamn – Östra hamnen (Грисслехамн – Восточный порт; обычно просто Grisslehamn) – небольшой
     порт с гостевой гаванью (gästhamn) в населенном пункте Грисслехамн, находящемся немногим более
     чем в 110 км от Стокгольма, на крайнем северо-востоке коммуны Норртелье лена Стокгольм, на
     северной оконечности сильно вытянутого с юго-востока на северо-запад острова Väddö (Веддё;
     вместе с примыкающим к нему с юго-востока бывшим островом Björkö [Бьёркё; в 1848 был соединен с
     Веддё искусственной насыпью] является восьмым по площади [12800 га] островом [Väddö och Björkö;
     Веддё и Бьёркё] в Швеции и вторым – в Стокгольмском архипелаге, после Värmdö [Вермдё; 17896 га]).
     Порт Grisslehamn принимает, в частности:
      круизное судно Eckerö аландской паромной компании Eckerö Linjen – дочернего предприятия
        судоходной компании Rederi Ab Eckerö со штаб-квартирой в Мариехамне (сообщение с портом
        Бергхамн на острове Eckerö [Эккерё] в западной части Аландских островов, Финляндия).
   Крупнейшим оператором пассажирских перевозок автобусами-шаттлами в городе Стокгольме и лене
   Стокгольм является частная компания Flygbussarna Charter AB – подразделение компании Merresor AB,
   входящей в структуру компании Transdev Sverige AB. Последняя, в свою очередь, представляет собой
   шведскую дочернюю компанию международной (штаб-квартира в Париже) группы Transdev S.A. – одного
   из крупнейших мировых предприятий в сфере общественного транспорта.
   Компания Flygbussarna Charter AB, в частности, является владельцем таких известных брендов, как
   Flygbussarna Airport Coaches (Flygbussarna) и Båtbussarna Ferry Transfers (Båtbussarna).
   В лене Стокгольм автобусы-шаттлы, работающие под брендом Flygbussarna, обслуживают все 4
   ближайших к Стокгольму аэропорта: Arlanda, Bromma, Skavsta и Västerås.
   Автобусы-шаттлы под брендом Båtbussarna обслуживают порты Stadsgården (Viking Line-terminalen,
   или Vikingterminalen), Värtahamnen (Värtaterminalen, или Tallink Silja-terminalen) и Nynäshamn (паромы
   компании Destination Gotland).
   Основным конечным пунктом маршрутов автобусов-шаттлов Flygbussarna и Båtbussarna в городе
   Стокгольме является Cityterminalen (Центральный автовокзал; обозначается также как Stockholm City).
   Ниже перечислены (с указанием всех промежуточных остановок) все маршруты автобусов-шаттлов
   Flygbussarna и Båtbussarna, обслуживающие территории лена Стокгольм и города Стокгольма (кружок
   определенного цвета перед названием остановки означает, что она расположена рядом с одноименной
   станцией соответствующей линии Стокгольмского метрополитена).
    Маршруты Flygbussarna из/в аэропорт Arlanda:
      Arlanda Airport (ост. Terminal 5, Terminal 4, Terminal 2–3) – Solna Järva KrogSolna FrösundaSolna Haga
        norraSolna Haga södra (только высадка) – Norra Stationsgatan S:t Eriksplan (Sankt Eriksplan) –
        – Stockholm City (Cityterminalen) (круглосуточный маршрут)
      Arlanda Airport (ост. Terminal 2–3, Terminal 4, Terminal 5) – Karolinska sjukhuset (Каролинская больница)
        norra – Karolinska sjukhuset Eugeniavägen – Torsplan Fridhemsplan (Arlanda Airport) – Västerbroplan
        – Hornstull Liljeholmen
      Arlanda Airport (ост. Terminal 2–3, Terminal 4, Terminal 5) – Kistahöjden – Norgegatan – Kista centrum
        (Kista Galleria) – Ärvingevägen – Mariehällskyrkan Sundbybergs torg – Gjuteribacken – Tritonvägen –
        – Voltavägen – Brommaplan
      Arlanda AirportStockholmsmässan (временный маршрут, действует только в периоды проведения
        значительных мероприятий в крупнейшем в Скандинавии выставочном центре Stockholmsmässan)
    Маршруты Flygbussarna из/в аэропорт Bromma:
      Bromma Airport Fridhemsplan (Bromma Airport) – Stockholm City (Cityterminalen)
      Bromma AirportStockholmsmässan (временный маршрут, действует только в периоды проведения
        значительных мероприятий в крупнейшем в Скандинавии выставочном центре Stockholmsmässan)
    Маршруты Flygbussarna из/в аэропорт Skavsta:
      Skavsta AirportStockholm City (Cityterminalen)
    Маршруты Flygbussarna из/в аэропорт Västerås:
      Västerås AirportStockholm City (Cityterminalen)
    Маршруты Båtbussarna из/в порт Stadsgården:
      Viking Line (Stadsgården / Viking Line-terminalen, или Vikingterminalen) – Stockholm City (Cityterminalen)
      Viking Line ((Stadsgården / Viking Line-terminalen) – Nordiska museet (Музей северных стран) –
        – Djurgården (Skansen)
    Маршруты Båtbussarna из/в порт Värtahamnen:
      Tallink Silja (Värtahamnen / Värtaterminalen, или Tallink Silja-terminalen) – Stockholm City (Cityterminalen)
      Tallink Silja (Värtahamnen / Tallink Silja-terminalen) – Nordiska museet (Музей северных стран) –
        – Djurgården (Skansen)
    Маршруты Båtbussarna из/в порт Nynäshamn:
      Nynäshamn Gullmarsplan (только при следовании от Nynäshamn) – Stockholm City (Cityterminalen)
   Специально для пассажиров круизных паромов финской судоходной компании Viking Line, которые
   отправляются и прибывают в порт Stadsgården (Viking Line-terminalen), эта компания организует
   стыковочные автобусные рейсы (anslutningsbussar), проходящие через множество населенных пунктов
   по всей Швеции; при этом выполняющие бóльшую часть подобных рейсов собственные фирменные
   автобусы Viking Line обслуживают более 60 населенных пунктов (в лене Стокгольм – только города
   Södertälje [Сёдертелье] и Nykvarn [Нюкварн] – административные центры одноименных коммун).
   Специально для пассажиров круизного судна Birka Stockholm, которое отправляется и прибывает в
   порт Stadsgården (Stadsgårdsterminalen [официально], или Birka Cruises-terminalen, или Birkaterminalen),
   компания Birka Cruises AB также организует стыковочные автобусные рейсы (bussanslutning) по 9
   маршрутам, охватывающим множество населенных пунктов в ближайших ленах (в самóм же лене
   Стокгольм предусмотрены остановки только в городах Södertälje [Сёдертелье] и Nykvarn [Нюкварн] –
   административных центрах одноименных коммун). Подобные стыковочные рейсы выполняются по
   соглашениям с определенными автобусными компаниями (причем одним из главных дистрибьюторов
   круизной компании Birka Cruises AB является автобусная компания Björks Buss AB [со штаб-квартирой
   в Вестеросе; входит в крупный шведский транспортный концерн {группу автобусных компаний}
   Björks & Byberg AB]).
   Для пассажиров круизного парома Rosella компании Viking Line, который отправляется и прибывает в
   порт Kapellskär, также организуются стыковочные автобусные рейсы по определенным маршрутам
   (в определенные дни недели), проходящим через многие населенные пункты в ближайших ленах; почти
   все эти рейсы обслуживают собственные фирменные автобусы Viking Line.
    Маршруты фирменных автобусов компании Viking Line (с указанием всех промежуточных остановок),
     связывающие порт Kapellskär с территориями лена Стокгольм и города Стокгольма:
      Linje 10: KapellskärSpillersboda vägskälVreta handelNorrtälje Gustavslund (только при следовании
        от Kapellskär) – Norrtälje busstation, NorrtäljeCampus Roslagen (в обратном направлении, к Kapellskär,
        данная остановка следует после Norrtälje busstation) – Brottby trafikplats – Roslags Näsby trafikplats
        – Danderyds sjukhus (Дандерюдская больница) – Solna Järva Krog (только при следовании от
        Kapellskär) – Stockholm Cityterminalen (ежедневный маршрут)
      Linje 30: KapellskärRoslagstoppet (Söderhall trafikplats södra) – Vallentuna station – Tolanvägen, Carlslund,
        Upplands VäsbyUpplands Väsby station –
        – далее на территории лена Уппсала:
           – Bålsta bussterminal/station, HåboEnköpings Resecentrum / Centralstation (Центральный вокзал Энчёпинга) –
        – далее на территории лена Вестманланд:
           – Västerås Bussterminal (Resecentrum / Centralstation, Центральный вокзал Вестероса) –
        – далее на территории лена Сёдерманланд:
           – Eskilstuna Busstation (Resecentrum / Centralstation, Центральный вокзал Эскильстуны)
      Linje 40: Kapellskär – Mora vägskäl, BergshamraRoslags-Kulla kyrka, Roslags-KullaÅkersberga station,
        ÖsteråkerTäby kyrkby station – Sollentuna station – Kista centrum (Kista Galleria) – Solna Frösunda
        – Södertälje Stortorget (ост. у Sankta Ragnhilds kyrka) – Nykvarn station (ост. на Centrumvägen)
      Linje 50: KapellskärRimbo busstation –
        – далее на территории лена Уппсала:
           – Långhundra Åby vägskäl, Husby-LånghundraKnivsta Ar-terminalen – Knivsta centrum/station – Uppsala Stationsgatan
           (Uppsala Resecentrum / Centralstation, Центральный вокзал Уппсалы; до/от этой остановки маршрут действует в
           ежедневном режиме) – Uppsala Hjalmar Brantingsgatan 46 – Tierp station –
        – далее на территории лена Евлеборг:
           – Gävle Resecentrum / Centralstation (Центральный вокзал Евле) – Valbo centrum – Sandvikens Resecentrum / station
      Linje 70: KapellskärKungsängens station, Upplands-Bro – Kolarängsvägen, KallhällKallhälls station –
        – Jakobsbergs station, JärfällaBarkarby station – Spånga station – Vällingby (Vällingby Centrum) –
        – Brommaplan
   Специально для пассажиров круизного судна Eckerö аландской паромной компании Eckerö Linjen, которое
   отправляется и прибывает к паромному терминалу в порту Grisslehamn (Grisslehamn färjeterminal),
   организуются стыковочные автобусные рейсы (anslutningsbussar) по определенным маршрутам,
   проходящим через множество населенных пунктов в ближайших ленах и обслуживаемым несколькими
   разными транспортными компаниями, а также собственными фирменными автобусами Eckerö Linjen.
   Из всех этих маршрутов имеют остановки на территориях лена Стокгольм и города Стокгольма:
    4 маршрута из числа обслуживаемых автобусной компанией Björks Buss AB (со штаб-квартирой в
     Вестеросе; входит в крупный шведский транспортный концерн [группу автобусных компаний]
     Björks & Byberg AB); эти 4 маршрута перечислены ниже с указанием всех промежуточных остановок:
      Stockholm Cityterminalen / Norrtälje:
        GrisslehamnÄlmsta busstation – Söderby-Karls kyrkaSvanberga affär/pizzeria – Väster Knutby, Norrtälje
        – Norrtälje busstation, NorrtäljeCampus RoslagenBrottby trafikplats – Roslags Näsby trafikplats
        – Danderyds sjukhus (Дандерюдская больница) – Stockholm Cityterminalen
      Hässelby / Kista:
        Grisslehamn – Flygsvängen, HägernäsTäby centrumEdsbergsskolan, EdsbergSollentuna station –
        – Kista centrum (Kista Galleria) – Spånga station – Vällingby (Vällingby Centrum) – Hässelby gård
      Jakobsberg / Upplands Väsby / Rimbo:
        GrisslehamnRimbo busstation – Vallentuna station – Tolanvägen, Carlslund, Upplands Väsby
        – Upplands Väsby station – Edsvägen (ост. на Mälarvägen), Upplands Väsby – Kolarängsvägen, Kallhäll
        – Kallhälls station – Jakobsbergs station, Järfälla
      Bålsta / Sigtuna / Märsta / Knivsta:
        GrisslehamnSkebobruk norra (Skebobruks museum) – Edsbro centrum (Edsbro kyrka) –
        – далее на территории лена Уппсала:
           – Burvik Norrängevägen (Burvik Golf Resort / Burviks Golfklubb) – Knutby kyrkaAlmunge skola (Almunge kyrka) –
           – Långhundra Åby vägskäl, Husby-LånghundraKnivsta Ar-terminalen – Knivsta centrum/station –
        – далее снова на территории лена Стокгольм:
        – Märsta station, SigtunaSigtuna busstation (Busstorget/Prästgatan) –
        – далее снова на территории лена Уппсала:
           – Bålsta bussterminal/station, Håbo
    1 маршрут из числа обслуживаемых собственными фирменными автобусами Eckerö Linjen; ниже
     указаны все без исключения остановки на этом маршруте:
      Uppsala:
        Grisslehamn – Lindris vägskäl, HallstavikHäverödal (Hallstavik Almvägen) – Hallstavik Gottstavägen
        (Hallstaviks centrum) –
        – далее на территории лена Уппсала:
           – Öster Edinge (Öster-Edinge, Österedinge), AlmungeRasbo kyrka, GåvstaLindbacken (bostadsområde) – JällaUppsala
           Gränbystaden (Gränby Centrum; Vaksalagatan, Gränby) – Uppsala Hjalmar Brantingsgatan 44–46 – Uppsala Stationsgatan
           (Uppsala Resecentrum / Centralstation, Центральный вокзал Уппсалы)
– Скоростной поезд (snabbtåg, или snabbtågspendel) Arlanda Express
Общие сведения о скоростном поезде Arlanda Express
Общие сведения о скоростном поезде Arlanda Express
   Скоростной поезд Arlanda Express связывает без промежуточных остановок в пути:
    Крупнейший международный аэропорт Arlanda (Stockholm Arlanda Airport, Stockholm-Arlanda, ARN;
     Стокгольм-Арланда) – скоростной поезд Arlanda Express обслуживает 2 станции, находящиеся на
     территории аэропорта:
      Arlanda Norra (Арланда Норра, Арланда Северная; терминал 5 аэропорта и зона Sky City);
      Arlanda Södra (Арланда Сёдра, Арланда Южная; терминалы 2, 3, 4 аэропорта и зона Sky City).
    Центральный вокзал Стокгольма (станция Stockholms Centralstation [Stockholm Central, Stockholm C;
     Стокгольм Центральный]).
   Оператором скоростного поезда Arlanda Express является компания A-Train AB.
Стокгольмский метрополитен (Stockholms tunnelbana, T-bana)
   Единственный во всей Швеции метрополитен, первый участок которого (SlussenHökarängen) был
   открыт 1 октября 1950 г. – еще в то время, когда в стране было принято левостороннее движение, в
   связи с чем левосторонний режим движения поездов метро сохраняется до сих пор.
   В лене Стокгольм за организацию работы всех маршрутов рельсового общественного транспорта
   (метрополитен [tunnelbana], трамваи [spårvagnar], местные [lokaltåg] и пригородные [pendeltåg] поезда)
   отвечает муниципальная компания Storstockholms Lokaltrafik AB (SL).
    Общая схема маршрутов рельсового общественного транспорта компании SL
    Отдельные схемы маршрутов рельсового общественного транспорта компании SL
    Отдельная схема линий и маршрутов Стокгольмского метрополитена
    Режим и интервалы движения поездов, схема линий и маршрутов Стокгольмского метрополитена
     (с указанием времени в пути от/до главного пересадочного узла – станции T-Centralen)
    Время открытия некоторых входов на ряд значительных станций Стокгольмского метрополитена
     (на каждой станции имеется как минимум 1 вход, работающий в круглосуточном режиме, пока
     осуществляется движение поездов метро; в ночное время Стокгольмский метрополитен работает
     только в ночь на выходные и праздничные дни, когда с 01:00 до 06:00 интервал движения поездов на
     каждой из 3 линий составляет 30 минут)
    Поиск расписаний по остановочному пункту (hållplats) или маршруту (linje) компании SL
Стокгольмский метрополитен: общие сведения, маршруты, детальные схемы линий
Стокгольмский метрополитен: общие сведения, маршруты, детальные схемы линий
   В настоящее время Стокгольмский метрополитен включает:
    3 разветвленные линии (gröna [зеленая], röda [красная], blå [синяя]; общая длина – 105,7 км);
    7 маршрутов поездов (T17, T18, T19; T13, T14; T10, T11);
    100 находящихся в эксплуатации станций (из них 47 – подземные, 53 – наземные).
   Стокгольмский метрополитен пользуется всемирной известностью благодаря своеобразному
   оформлению многих станций, отличающихся уникальным дизайном. Немалое количество станций
   вырублены прямо в скалах, как пещеры. На станциях Стокгольмского метрополитена можно увидеть
   античные скульптуры и уголки классической архитектуры, сказочные гроты и настенные рельефы,
   мозаику, произведения поп-арта, всевозможные инсталляции и даже фонтаны и ручьи. Кроме того,
   непосредственно на станциях метро в Стокгольме часто организуются разнообразные выставки.
   Поэтому совсем неудивительно, что Стокгольмский метрополитен называют «самой длинной
   художественной галереей в мире».
   Интересной особенностью Стокгольмского метрополитена также является то, что каждый вагон
   имеет собственное уникальное имя, которое значится над каждой дверью кабины машиниста (в одном
   вагоне предусмотрены 2 кабины, находящиеся в его крайних секциях). Полный список имен всех 269
   вагонов Стокгольмского метрополитена приведен в специальном разделе Tunnelbanevagnarnas namn
   сайта компании SL.
    (Информация: Фотографии, историко-архивные материалы и культурно-историческое наследие Стокгольма)
    (Информация: Фотографии, историко-архивные материалы и культурно-историческое наследие Стокгольма)
   (Впечатляющие фотографии города Стокгольма и его окрестностей [в том числе Стокгольмского архипелага] можно
   посмотреть на сайте Stockholmsfoto.se. Автор фотографий – известнейший стокгольмский фотограф Ула Эриксон
   [Ola Ericson].
   Электронная база данных Stockholmskällan [это название в переводе со швед. означает «Стокгольмский источник»],
   открытая для бесплатного публичного доступа в 2006 г., содержит более 30000 архивных материалов, относящихся к
   истории Стокгольма. Нельзя не отметить чрезвычайно интересный картографический проект, в котором на единую
   современную масштабируемую картографическую основу [на которой выполнена и официальная карта Стокгольма,
   во всех 3 доступных ее вариантах] наложено множество оцифрованных карт прошлых лет и веков [начиная с 1625], с
   возможностью переключения между отдельными картами, а также их попарного сравнения [даже в мелких деталях]
   при одновременном просмотре в 2 соседних окнах [имеющих одинаковые размеры и масштабируемых совместно].
   Для интересующихся историей Стокгольма также доступен цифровой городской музей Digitala Stadsmuseet [Stockholms
   digitala stadsmuseum; первая версия этой цифровой музейной коллекции была запущена в 2012], в котором представлено
   огромное количество [почти 141000] оцифрованных экспонатов [фотографии, иллюстрации и рисунки; карты, схемы
   и чертежи; произведения искусства и предметы старины; документы, отчеты, публикации и другие самые разные
   текстовые материалы] Городского музея Стокгольма [швед. Stadsmuseet i Stockholm, англ. Stockholm City Museum].
   Специального упоминания заслуживает подробнейшая карта объектов культурно-исторического наследия Стокгольма
   [созданная на той же картографической основе, что и официальная карта Стокгольма], на которой показаны:
    Комплексы недвижимости и отдельные здания и сооружения, промаркированные определенным цветом исходя из
     установленной для них цветовой категории культурно-исторической классификации*, которую разработал
     Городской музей Стокгольма [Stadsmuseet i Stockholm].
    Объекты [здания и сооружения], включенные в Реестр охраняемых зданий и сооружений [Bebyggelseregistret, BeBR**].
    Объекты [памятники старины], включенные в Реестр памятников старины [Fornminnesregistret, FMIS***].
    Целостные пространства с особо высоким культурно-историческим значением [в ед. ч. kulturhistorisk helhetsmiljö].
    Территории садово-огородных [дачных] участков [в ед. ч. koloniträdgård], имеющие культурно-историческое значение
     [в свою очередь, такие территории могут включать ряд округов {в ед. ч. koloniträdgårdsområde, или koloniområde}].
    Находящаяся в административных границах Стокгольма часть территории уникального, первого в мире городского
     национального парка Kungliga nationalstadsparken [англ. Royal National City Park; Королевский национальный городской
     парк]; сокращенно этот национальный парк называют также Nationalstadsparken, или просто Ekoparken [подробнее см.
     в информационном блоке, посвященном территориям Ekoparken в коммунах Стокгольм, Сольна и Лидингё].
    Территории национального интереса [в ед. ч. riksinteresse]; в частности, к riksinteresse относится почти вся
     центральная часть Стокгольма с островом Юргорден [Stockholms innerstad med Djurgården].
    Определяющие лицо города территории у воды [stadens front mot vattnet], находящиеся в пределах центральной части
     Стокгольма [Stockholms innerstad].
    Имеющие культурно-историческое значение территориальные округа [kulturhistoriskt värdefulla områden], границы
     которых установлены Городским музеем Стокгольма [Stadsmuseet i Stockholm].
   * На карте объектов культурно-исторического наследия Стокгольма комплексы недвижимости и отдельные здания и
   сооружения промаркированы определенным цветом согласно культурно-исторической классификации, разработанной
   Городским музеем Стокгольма, который еще с 1970-х постоянно проводит работу по определению и классификации
   зданий и сооружений, находящихся в административных границах Стокгольма и в той или иной мере представляющих
   культурно-историческую ценность.
   Городским музеем Стокгольма приняты 4 цветовые категории культурно-исторической классификации зданий и
   сооружений, которые подразумевают следующее:
   – синяя [blå]: [здание/сооружение] имеет чрезвычайно высокую культурно-историческую ценность;
   – зеленая [grön]: имеет ценность с какой-либо определенной точки зрения, например с исторической, культурной,
      художественной, защиты/сохранения окружающей среды/пространства;
   – желтая [gul]: оказывает положительное влияние на городскую среду и/или имеет некоторое культурно-историческое
      значение;
   – серая [grå]: не относится к какой-либо другой цветовой категории.
   Наклонная штриховка [streckad] используется на карте для маркировки или недвижимости, включающей еще не
   классифицированные здания и сооружения, или недвижимости, находящейся в стадии незавершенного строительства.
   ** Bebyggelseregistret [BeBR], Реестр охраняемых зданий и сооружений, – шведская информационная система, в которой
   собраны сведения обо всех зданиях и сооружениях в Швеции, считающихся объектами культурного наследия страны.
   Данная система поддерживается правительственным агентством [швед. myndighet] – Шведским комитетом
   национального наследия [швед. Riksantikvarieämbetet {RAA}], англ. Swedish National Heritage Board].
   В реестре BeBR для каждого включенного в него объекта, кроме всего прочего, приводятся сведения о том, когда был
   построен этот объект и кто был автором проекта [архитектором], поясняется культурно-историческое значение
   данного объекта, а также содержатся его фотографии.
   Также при поддержке RAA действует интерактивный поисково-картографический сервис, предназначенный для поиска
   и отображения на топографической карте всех объектов, входящих в реестр BeBR.
   *** Fornminnesregistret [FMIS], Реестр памятников старины, – шведская информационная система, в которой собраны
   сведения обо всех объектах, считающихся памятниками старины Швеции. Ответственность за регистрацию всех
   памятников старины в стране также несет RAA.
   В реестре FMIS для каждого представленного в нем объекта, кроме всего прочего, приводятся сведения о типе и
   местонахождении данного памятника, а также разъясняется его культурно-историческое значение.
   Специально для работы с реестром FMIS предназначен общедоступный интерактивный поисково-картографический
   сервис Fornsök.)
   Оператором Стокгольмского метрополитена, действующим на основе контракта с компанией SL (на
   эксплуатацию, планирование работы и техническое обслуживание поездов метро), является компания
   MTR Tunnelbanan AB – дочернее предприятие группы компаний MTR Nordic AB, которая, в свою очередь,
   представляет собой шведское подразделение британской компании MTR Corporation (UK) Limited,
   имеющей штаб-квартиру в Лондоне и входящей в структуру гонконгской транснациональной
   корпорации MTR Corporation Limited, действующей в сферах общественного транспорта, логистики и
   девелопмента.
   Далее для каждой линии Стокгольмского метрополитена приводится сначала список маршрутов с
   перечислением только наиболее значительных станций конкретных маршрутов, затем – детальная
   схема линии с указанием всех без исключения станций на ней и обозначением возможных пересадок на
   соответствующие маршруты SL всех видов рельсового общественного транспорта.
    (Информация: Станция T-Centralen – главный пересадочный узел Стокгольмского метрополитена)
    (Информация: Станция T-Centralen – главный пересадочный узел Стокгольмского метрополитена)
   (Необходимо отметить, что станция T-Centralen – главный пересадочный узел Стокгольмского метрополитена
   имеет 3 подземных уровня.
    Первый – верхний уровень занимает платформа, на которой возможна кросс-платформенная пересадка между:
      следующими в северном направлении поездами зеленой линии [T17 Åkeshov, T18 Alvik, T19 Hässelby strand];
      следующими в южном направлении поездами красной линии [T13 Norsborg, T14 Fruängen].
    Второй – средний уровень занимает платформа, на которой возможна кросс-платформенная пересадка между:
      следующими в южном направлении поездами зеленой линии [T17 Skarpnäck, T18 Farsta strand, T19 Hagsätra];
      следующими в северном направлении поездами красной линии [T13 Ropsten, T14 Mörby centrum].
    Третий – нижний уровень занимает платформа, с которой следуют в обоих направлениях поезда синей линии.
   Еще глубже – под трехуровневой станцией метро T-Centralen – находится новейшая [открытая 10.07.2017] подземная
   станция пригородных поездов [pendeltåg] Stockholm City.)
    Gröna linjen (зеленая линия), или Tunnelbana 1, или T-bana 1, или Tub 1:
        Linje 17 (маршрут T17):
        ÅkeshovBrommaplanAlvikFridhemsplan OdenplanHötorgetT-Centralen
         – Gamla stan Slussen GullmarsplanSkärmarbrinkKärrtorpSkarpnäck
        Linje 18 (маршрут T18):
         AlvikFridhemsplan OdenplanHötorgetT-Centralen Gamla stan Slussen
         – GullmarsplanSkärmarbrinkSkogskyrkogårdenHökarängenFarsta strand
        Linje 19 (маршрут T19):
         Hässelby strandVällingbyÅkeshovBrommaplanAlvikFridhemsplan OdenplanHötorget
         – T-Centralen Gamla stan Slussen GullmarsplanGlobenHögdalenHagsätra
       ВНИМАНИЕ! В период с 11 июня по 19 августа 2018 г. в связи с ремонтом платформ на станциях Gullmarsplan и
       Skärmarbrink действуют перечисленные ниже изменения в режиме работы и порядке проезда по зеленой линии
       метрополитена.
        Вносятся значительные коррективы в распорядок работы маршрутов T17 и T18:
          Поезда маршрута T17 ходят гораздо реже (1 поезд в 20 минут) и только до/от станции Skärmarbrink; для
            продолжения поездки в каждом направлении необходимо совершить 2 пересадки в другой поезд – как на станции
            Skärmarbrink, так и на станции Gullmarsplan, при этом:
            – для продолжения поездки в северном направлении (к центру) необходимо пересесть в другой поезд, перейдя с
               этой целью на соседнюю платформу – сначала на станции Skärmarbrink, а затем на станции Gullmarsplan;
            – для продолжения поездки в южном направлении ( Skarpnäck) необходимо пересесть в другой поезд, просто
               перейдя на другую сторону той же самой платформы (кросс-платформенная пересадка) – сначала на станции
               Gullmarsplan, а затем на станции Skärmarbrink.
          Поезда маршрута T18 также ходят гораздо реже и только до/от станции Gullmarsplan; для продолжения поездки в
            каждом направлении необходимо совершить 1 пересадку в другой поезд на станции Gullmarsplan, при этом:
            – для продолжения поездки в северном направлении (к центру) необходимо пересесть в другой поезд, перейдя с
               этой целью на соседнюю платформу;
            – для продолжения поездки в южном направлении ( Farsta strand) необходимо пересесть в другой поезд, просто
               перейдя на другую сторону той же самой платформы (кросс-платформенная пересадка).
          В целях компенсации увеличенных интервалов движения поездов на маршрутах T17 и T18 в вышеуказанный период
            времени для обслуживания данных маршрутов формируются более длинные составы.
        Сохраняется обычный распорядок работы маршрута T19, однако в связи с тем, что все поезда, проезжающие
         станцию Gullmarsplan, далее следуют в южном направлении только по одному маршруту T19 (вместо обычных
         трех: T17, T18, T19), в целях снижения нагрузки на данный маршрут отменяются все дополнительные поезда,
         которые обычно назначаются до/от станций Gullmarsplan и Högdalen. Тем не менее на участке между станциями
         Globen и Hagsätra (Hagsätragrenen, или Hagsätralinjen) в вышеуказанный период времени имеет место немного более
         плотный трафик по сравнению с обычным.
        Только по рабочим дням в часы пик назначаются 2 компенсирующих (прямых, без промежуточных остановок)
         автобусных маршрута:
          Номер 17K GullmarsplanKärrtorp (от Gullmarsplan отпр.с 16:00 до 18:00, время в пути 12 минут; от Kärrtorp отпр.
            с 07:00 до 09:00, время в пути 13 минут).
          Номер 17S GullmarsplanSkarpnäck (от Gullmarsplan отпр. с 15:57 до 17:57; от Skarpnäcks allé отпр. с 07:00 до 09:00;
            время в пути в каждом направлении 16–18 минут).
       ВНИМАНИЕ! В период с 16 по 30 июля 2018 г. в связи с закрытием на реновацию частей метромоста Söderströmsbron
       (Сёдерстремсбрун; проходит через пролив Söderström [Сёдерстрём, Южный поток], отделяющий остров Stadsholmen
       [Стадсхольмен; историческое ядро Стокгольма, место его основания] с юга от острова Södermalm [Сёдермальм])
       действуют перечисленные ниже изменения в режиме работы и порядке проезда по зеленой линии метрополитена.
        Все поезда южного направления (со стороны станций Hagsätra и Gullmarsplan) следуют до/от станции Slussen, все
         поезда северного направления (со стороны станции Hässelby strand) – до/от станции T-Centralen.
        На станции Slussen поезда до/от станций Gullmarsplan и Hagsätra отправляются/прибывают на обе платформы,
         поэтому для пересадки на следующий в нужном направлении поезд красной линии может потребоваться перейти
         на другую платформу (в обычном режиме работы станции Slussen с западной платформы отправляются поезда
         зеленой и красной линий, следующие на север, с восточной платформы – поезда, следующие на юг).
        Также изменяется порядок пользования станцией T-Centralen для пассажиров зеленой линии метрополитена.
          При поездке в направлении с юга на север (со стороны Gullmarsplan и Slussen в сторону Hässelby strand) необходимо,
            проехав на поезде красной линии отрезок от Slussen до T-Centralen, перейти на другую платформу, поднявшись на
            верхний (первый) уровень станции T-Centralen, где совершить посадку в поезд зеленой линии, отправляющийся в
            северном направлении (в сторону Hässelby strand).
          При поездке в направлении с севера на юг (со стороны Hässelby strand в сторону Slussen, Gullmarsplan и далее)
            необходимо выйти из поезда зеленой линии на временной конечной станции T-Centralen и перейти на другую
            сторону той же самой платформы (кросс-платформенная пересадка), где совершить посадку в любой поезд
            красной линии (следующий в южном направлении); затем, проехав по красной линии отрезок от T-Centralen до
            Slussen, снова совершить пересадку на зеленую линию на станции Slussen (см. выше).
        На отрезке между станциями Slussen и T-Centralen поезда красной линии следуют как обычно, однако в определенные
         часы в течение дня они могут быть переполнены. В связи с этим компания SL рекомендует пассажирам при
         планировании поездок в вышеуказанный период времени по возможности выбирать альтернативные варианты
         (например, пригородный поезд [любого маршрута] между станциями Stockholms södra [ближайшие станции метро:
         Mariatorget красной линии и Medborgarplatsen зеленой линии] и Stockholm Odenplan или линия скоростного трамвая
         Tvärbanan [маршрут L22] между станциями Gullmarsplan, Liljeholmen и Alvik [у одноименных станций метро]).
         В условиях значительного увеличения пассажиропотока на отрезке SlussenT-Centralen красной линии назначаются
         дополнительные поезда, курсирующие между станциями Tekniska högskolan и Liljeholmen: по рабочим дням –
         примерно с 06:00 до 22:30; по выходным дням – примерно с 09:00 до 22:30.
        (Информация: Моменты, которые необходимо учитывать при планировании поездок по зеленой линии метро)
        (Информация: Моменты, которые необходимо учитывать при планировании поездок по зеленой линии метро)
        Главный пересадочный узел Стокгольмского метрополитена – станция T-Centralen – имеет 3 подземных уровня
         (подробнее см. выше); под трехуровневой станцией метро T-Centralen находится подземная станция пригородных
         поездов (pendeltåg) Stockholm City.
        На станциях Gamla stan и Slussen возможна кросс-платформенная пересадка между поездами зеленой и красной линий,
         следующими в одном направлении: с западной платформы отправляются поезда на север, с восточной – на юг.
        Под станцией метро Odenplan находится подземная станция пригородных поездов (pendeltåg) Stockholm Odenplan
         (открыта 10.07.2017, одновременно с аналогичной станцией Stockholm City).
        Станция метро Alvik является частью двухъярусного транспортно-пересадочного узла.
          На верхнем ярусе этого узла совмещены наземная станция зеленой линии метро и одноименная конечная станция
            трамвайной линии L12 (Nockebybanan), при этом на 2 расположенных по соседству платформах реализована
            возможность кросс-платформенной пересадки между поездами метро (следуют по путям с внешних сторон
            платформ) и трамваями линии L12 (следуют по путям с внутренних сторон платформ).
          На нижнем ярусе (под эстакадой) находится станция Alvik трамвайной линии L22 (Tvärbanan).
        Для некоторых поездов конечными могут быть станции Vällingby, Odenplan, Gullmarsplan, Hökarängen и Högdalen.
T19 Hässelby strand
Hässelby gård
Johannelund
Vällingby
Råcksta
Blackeberg
Islandstorget
Ängbyplan
T17 Åkeshov
Brommaplan
Abrahamsberg
Stora mossen
T18 Alvik
Kristineberg
Thorildsplan
Fridhemsplan
Sankt Eriksplan
Odenplan
Rådmansgatan
Hötorget
T-Centralen
Gamla stan
Slussen
Medborgarplatsen
Skanstull
Gullmarsplan
T19 Hagsätragrenen T17, T18
Globen Skärmarbrink
Enskede gård T18 Farstagrenen T17 Skarpnäcksgrenen
Sockenplan Blåsut Hammarbyhöjden
Svedmyra Sandsborg Björkhagen
Stureby Skogskyrkogården Kärrtorp
Bandhagen Tallkrogen Bagarmossen
Högdalen Gubbängen T17 Skarpnäck
Rågsved Hökarängen
T19 Hagsätra Farsta
T18 Farsta strand
    Röda linjen (красная линия), или Tunnelbana 2, или T-bana 2, или или Tub 2:
        Linje 13 (маршрут T13):
         RopstenGärdetKarlaplanÖstermalmstorgT-Centralen Gamla stan Slussen
         – LiljeholmenAxelsbergSätraSkärholmenNorsborg
        Linje 14 (маршрут T14):
         Mörby centrumDanderyds sjukhusUniversitetetTekniska högskolanStadionÖstermalmstorg
         – T-Centralen Gamla stan Slussen LiljeholmenFruängen
        (Информация: Моменты, которые необходимо учитывать при планировании поездок по красной линии метро)
        (Информация: Моменты, которые необходимо учитывать при планировании поездок по красной линии метро)
        Главный пересадочный узел Стокгольмского метрополитена – станция T-Centralen – имеет 3 подземных уровня
         (подробнее см. выше); под трехуровневой станцией метро T-Centralen находится подземная станция пригородных
         поездов (pendeltåg) Stockholm City.
        На станциях Gamla stan и Slussen возможна кросс-платформенная пересадка между поездами красной и зеленой линий,
         следующими в одном направлении: с западной платформы отправляются поезда на север, с восточной – на юг.
        На станции Liljeholmen возможен переход на одноименную станцию трамвайной линии L22 (Tvärbanan), а также на
         нижнюю станцию лифтовой системы (или просто лифта) Nybohovshissen (Нюбуховсхиссен), или Nybohovs hissbana
         (Нюбуховс хиссбана; швед. hissbana дословно означает «подъемная дорога»; данное подъемно-транспортное
         устройство называют также bergbana – «фуникулер» и snedhiss – дословно со швед. «наклонный лифт»).
         С помощью Nybohovshissen (открытие которого состоялось в далеком уже 1964) осуществляется подъем (или,
         соответственно, спуск) пассажиров от станции Liljeholmen через тоннель на застроенную жилыми домами
         Nybohovsberget (Нюбуховсберьет, гору Нюбухов), имеющую высоту 58 м над уровнем моря и находящуюся на
         территории района (stadsdel) Liljeholmen в юго-западной части Стокгольма (длина пробитого в этой горе
         наклонного тоннеля составляет 230 м, перепад высот – 37 м, время в пути – 2 минуты 16 секунд). Вход-выход с
         верхней (нагорной) станции Nybohovshissen расположен в длинном 7-этажном жилом доме по адресу Nybohovsbacken
         (Нюбуховсбаккен) 45.
         Владельцем и оператором Nybohovshissen является муниципальная компания SL. Установленная SL максимальная
         пассажировместимость лифта-вагона на обрезиненных колесах составляет 17 человек. В конце 2008 – начале 2009 г.
         вагон Nybohovshissen был отремонтирован и модернизирован; в частности, в нем разместили такие же кресла для
         пассажиров, как и в современных вагонах Стокгольмского метрополитена.
        Для некоторых поездов конечными могут быть станции Tekniska högskolan, Liljeholmen, Axelsberg и Sätra.
T14 Mörby centrum
Danderyds sjukhus
Bergshamra
Universitetet T13 Ropsten
Tekniska högskolan Gärdet
Stadion Karlaplan
T14 Mörbygrenen T13 Ropstensgrenen
Östermalmstorg
T-Centralen
Gamla stan
Slussen
Mariatorget
Zinkensdamm
Hornstull
Liljeholmen
T13 Norsborgsgrenen T14 Fruängengrenen
Aspudden Midsommarkransen
Örnsberg Telefonplan
Axelsberg Hägerstensåsen
Mälarhöjden Västertorp
Bredäng T14 Fruängen
Sätra
Skärholmen
Vårberg
Vårby gård
Masmo
Fittja
Alby
Hallunda
T13 Norsborg
    Blå linjen (синяя линия), или Tunnelbana 3, или T-bana 3, или Tub 3:
        Linje 10 (маршрут T10):
         HjulstaSundbybergs centrumVästra skogenFridhemsplan RådhusetT-Centralen
         – Kungsträdgården
        Linje 11 (маршрут T11):
         AkallaKistaSolna centrumVästra skogenFridhemsplan RådhusetT-Centralen
         – Kungsträdgården
        (Информация: Моменты, которые необходимо учитывать при планировании поездок по синей линии метро)
        (Информация: Моменты, которые необходимо учитывать при планировании поездок по синей линии метро)
        Главный пересадочный узел Стокгольмского метрополитена – станция T-Centralen – имеет 3 подземных уровня
         (подробнее см. выше); под трехуровневой станцией метро T-Centralen находится подземная станция пригородных
         поездов (pendeltåg) Stockholm City.
T10 Hjulsta    
Tensta
Rinkeby T11 Akalla
Rissne Husby
Duvbo Kista
Sundbybergs centrum Hallonbergen
Solna strand Näckrosen
Huvudsta Solna centrum
T10 Hjulstagrenen T11 Akallagrenen
Västra skogen
Stadshagen
Fridhemsplan
Rådhuset
T-Centralen
T10, T11 Kungsträdgården
Трамваи (spårvagnar)
   Действуют следующие 4 изолированные трамвайные линии (ниже приведены номерные обозначения,
   названия и наиболее значительные остановки/станции каждого трамвайного маршрута):
    S7 Spårväg City:
     KungsträdgårdenNybroplanDjurgårdsbronNordiska museet / Vasamuseet / Junibacken
     – Liljevalchs / Gröna LundSkansenDjurgårdsskolanWaldemarsudde
     S7N Djurgårdslinjen:
     NorrmalmstorgNybroplanDjurgårdsbronNordiska museet / Vasamuseet / Junibacken
     – Liljevalchs / Gröna LundSkansen
     Современная трамвайная линия Spårväg City (S7), связывающая самый центр Стокгольма с западной
     частью острова Djurgården (Юргорден), который представляет собой главную рекреационную,
     развлекательную и культурную зону столицы Швеции, ныне функционирует совместно с музейной
     трамвайной линией Djurgårdslinjen (S7N).
    L22 Tvärbanan:
     SicklaSickla uddeLumaGullmarsplanGlobenÅrstabergLiljeholmenGröndalStora Essingen
     – AlvikJohannesfredNorra UlvsundaSundbybergs centrumSolna centrumSolna station
    L12 Nockebybanan:
     AlvikAlléparkenÅlstensgatanHöglandstorgetNockeby
    L21 Lidingöbanan:
     RopstenTorsvik (Millesgården) – BaggebyLarsbergAGAKottlaBrevikGåshaga brygga
   Детальные схемы всех маршрутов трамваев будут опубликованы позднее – на отдельных страницах,
   представляющих конкретные трамвайные маршруты в панорамах Google (см. раздел 4).
   В лене Стокгольм за организацию работы всех маршрутов рельсового общественного транспорта
   (метрополитен [tunnelbana], трамваи [spårvagnar], местные [lokaltåg] и пригородные [pendeltåg] поезда)
   отвечает муниципальная компания Storstockholms Lokaltrafik AB (SL).
    Общая схема маршрутов рельсового общественного транспорта компании SL
    Отдельные схемы маршрутов рельсового общественного транспорта компании SL
    Поиск расписаний по остановочному пункту (hållplats) или маршруту (linje) компании SL
– Местные легкорельсовые (железнодорожные) системы (lokalbanor / lokaltåg)
Системы Saltsjöbanan и Roslagsbanan: общие сведения, маршруты, детальные схемы
Системы Saltsjöbanan и Roslagsbanan: общие сведения, маршруты, детальные схемы
   Действуют 2 изолированные легкорельсовые (железнодорожные) системы местного значения:
    Saltsjöbanan (Сальтшёбанан; железная дорога со стандартной шириной колеи 1435 мм)
    Roslagsbanan (Руслагсбанан; узкоколейная железная дорога с шириной колеи 891 мм)
   В лене Стокгольм за организацию работы всех маршрутов рельсового общественного транспорта
   (метрополитен [tunnelbana], трамваи [spårvagnar], местные [lokaltåg] и пригородные [pendeltåg] поезда)
   отвечает муниципальная компания Storstockholms Lokaltrafik AB (SL).
    Общая схема маршрутов рельсового общественного транспорта компании SL
    Отдельные схемы маршрутов рельсового общественного транспорта компании SL
    Отдельная схема легкорельсовой системы Saltsjöbanan
    Отдельная схема легкорельсовой системы Roslagsbanan
    Поиск расписаний по остановочному пункту (hållplats) или маршруту (linje) компании SL
   Оператором обеих легкорельсовых систем Saltsjöbanan (с 2012) и Roslagsbanan (с 2013), работающим на
   основе контракта с компанией SL, является компания Arriva Sverige AB – шведское подразделение (со
   штаб-квартирой в Стокгольме) британской транспортной компании Arriva plc со штаб-квартирой в
   английском городе Сандерленде (основана в 1938, ныне работает в сфере пассажирских перевозок в 14
   странах Европы; в 2010 была приобретена и включена в структуру немецкой государственной
   холдинговой компании Deutsche Bahn AG – главного железнодорожного оператора Германии,
   базирующегося в Берлине).
   Ниже для каждой из легкорельсовых систем Saltsjöbanan и Roslagsbanan приводится сначала список
   маршрутов с перечислением только наиболее значительных станций конкретных маршрутов, затем –
   детальная схема системы с указанием всех без исключения станций на ней и обозначением возможных
   пересадок на соответствующие маршруты SL всех видов рельсового общественного транспорта.
    Легкорельсовая система Saltsjöbanan – поезда курсируют по следующим маршрутам:
      L25*: (Slussen –) HenriksdalSicklaNackaFisksätraIgelboda (стыковка с L26**) – Saltsjöbaden
      L26**: Igelboda (стыковка с L25*) – TattbySolsidan
       * ВНИМАНИЕ! В связи с масштабнейшей реконструкцией территории транспортно-коммуникационной развязки
       Slussen (Слюссен, Шлюз), которая началась в 2016 г. и должна завершиться примерно в 2025 г., движение поездов по
       маршруту L25 в настоящее время осуществляется только до/от станции Henriksdal; при этом функционируют
       компенсирующие маршруты автобусов-экспрессов:
       – номер 25B SlussenHenriksdal (от Slussen до Henriksdal следует, обеспечивая возможность незамедлительной
          пересадки на каждый поезд, отправляющийся согласно расписанию от станции Henriksdal; от Henriksdal до Slussen
          следует, обеспечивая возможность незамедлительной пересадки с каждого поезда, прибывающего согласно
          расписанию на станцию Henriksdal);
       – номер 25C CityterminalenHenriksdal (несколько рейсов только в утренние часы пик по рабочим дням).
       ** ВНИМАНИЕ! В период действия летних расписаний (22.06–19.08.2018) регулярное движение поездов по маршруту
       L26 не осуществляется, за исключением 2 ежедневных рейсов маршрута L25 в каждом направлении, заезжающих к
       станции Solsidan от станции Igelboda, затем возвращающихся обратно к станции Igelboda и далее продолжающих
       движение в соответствующем направлении:
       – в направлении к Saltsjöbaden заезжают к станции Solsidan 2 последних рейса отпр. от Henriksdal 00:33 и 01:03;
       – в направлении к Henriksdal заезжают к станции Solsidan 2 первых рейса отпр. от Saltsjöbaden 04:47 и 05:17.
     Пригородная легкорельсовая (железнодорожная) система Saltsjöbanan (строительство которой
     инициировал и финансировал в первую очередь Кнут Агатон Валленберг [Knut Agathon Wallenberg;
     1853–1938] – банкир, политик, представитель знаменитой богатейшей и влиятельнейшей шведской
     семьи Валленбергов) была открыта 1 июля 1893 г. Saltsjöbanan связывает самый центр Стокгольма с
     городом-курортом Сальтшёбаден (Saltsjöbaden [в дословном переводе со швед. – «купальни на соленом
     озере/море», т. е. на Балтийском море]; отсюда и происходит название железной дороги [швед. bana –
     «дорога, линия»]) в коммуне Nacka (Накка); развитием же нового города Сальтшёбадена как морского
     курорта и места отдыха жителей Стокгольма (представителей высшего и среднего классов) еще в
     1891 г. начал активно заниматься именно К. А. Валленберг.
     Электрифицированная на постоянном токе напряжением 750 В и преимущественно однопутная
     система Saltsjöbanan до настоящего времени по-прежнему остается полностью изолированной от
     сети государственных железных дорог Швеции (хотя является совместимой с ней); имеет общую
     длину ок. 18,6 км и всего насчитывает 18 станций (L25: ок. 16 км, 14 станций; L26: ок. 3 км, 5 станций).
     Поскольку станция Slussen на сегодняшний день закрыта в связи с проведением масштабнейшей
     реконструкции территории транспортно-коммуникационной развязки Slussen (Слюссен, Шлюз),
     западной конечной станцией Saltsjöbanan временно является Henriksdal в коммуне Накка (см. также
     примечание выше).
25B (авт.-экспр.) Slussen* / Slussen / Slussen
L25, 25B (авт.-экспр.) Henriksdal*
Sickla
Nacka
Saltsjö-Järla
Lillängen***
Storängen
Saltsjö-Duvnäs
Östervik***
Fisksätra
L26 Igelboda****
L26 L25
Tippen** Neglinge
Tattby** Ringvägen***
Erstaviksbadet** L25 Saltsjöbaden
L26 Solsidan**
     ПРИМЕЧАНИЯ
     * В связи с масштабнейшей реконструкцией территории транспортно-коммуникационной развязки Slussen движение
     поездов по маршруту L25 в настоящее время осуществляется только до/от станции Henriksdal (информацию о
     компенсирующих маршрутах автобусов-экспрессов см. выше).
     ** В период действия текущего летнего расписания (22.06–19.08.2018) регулярное движение поездов по маршруту L26 не
     осуществляется, за исключением 2 ежедневных рейсов маршрута L25 в каждом направлении (2 первых от Saltsjöbaden
     и 2 последних от Henriksdal), заезжающих (туда-обратно) к станции Solsidan от станции Igelboda (подробнее см. выше).
     *** Для ряда утренних и вечерних рейсов в каждом направлении остановка на станциях Lillängen и Östervik, а также –
     при следовании от Saltsjöbaden – на станции Ringvägen текущим летним расписанием маршрута L25 предусмотрена
     (как для посадки, так и для высадки пассажиров) только при соответствующем уведомлении поездной бригады.
     **** При поездке в направлении от Saltsjöbaden к Henriksdal рейсами отпр. от Saltsjöbaden 22:00 и 22:30 необходимо
     сменить поезд на станции Igelboda (совершить на этой станции пересадку в другой поезд на той же платформе).
    Легкорельсовая система Roslagsbanan – поезда курсируют по следующим маршрутам:
      L27* (Kårstalinjen):
        Stockholms östraRoslags NäsbyTäby kyrkbyVallentunaOrmstaLindholmenFrösundaKårsta
       * Для значительной части рейсов по маршруту L27 конечными являются станции Ormsta и Lindholmen.
       По выходным и праздничным дням первый рейс в направлении к Stockholms östra отпр. от Lindholmen 05:17 следует
       только до Roslags Näsby (приб. 05:42).
      L28, L28S (ускоренный L28, действует только по рабочим дням)** (Österskärslinjen):
        Stockholms östraRoslags NäsbyTäby centrumViggbyholmHägernäsÅkersbergaÖsterskär
       ** ВНИМАНИЕ! В период с 22 июня по 8 декабря 2018 г. в связи тем, что участок ViggbyholmÖsterskär закрыт в целях
       проведения реконструкции и модернизации, движение поездов по маршрутам L28 и L28S осуществляется только
       между станциями Stockholms östra и Viggbyholm; при этом функционируют компенсирующие автобусные маршруты:
       – номер 28B ÖsterskärÅkersbergaGaloppfältet (промежуточные остановки: Tunagård, Åkersberga station, Runö gård);
       – номер 28L Hägernäs (остановка Pilotvägen) – Galoppfältet (промежуточные остановки: Hägernäs centrum, Hägernäsvägen,
          Bergtorpsskolan, Viggbyholm);
       – номер 28M ÅkersbergaDanderyds sjukhus (Дандерюдская больница) (только по рабочим дням; промежуточные
          остановки: Runö gård);
       – номер 28R ÅkersbergaRydboGaloppfältet (промежуточные остановки: Runö gård, Åkers Runö, Gottsunda, Täljöviken,
          Hästängsuddsvägen, Kulla vägskäl, Rydbo skola, Rydbo station, Hägernäsvägen, Bergtorpsskolan, Viggbyholm).
      L29 (Näsbyparkslinjen):
        Stockholms östraDjursholms ÖsbyAltorpNäsbypark
     Пригородная легкорельсовая (железнодорожная) система Roslagsbanan была открыта в 1885 г., когда
     началась эксплуатация линии Stockholms östra (Stockholm Ö) – Roslags NäsbyTäby kyrkbyVallentuna
     – LindholmenKårstaRimbo, на которой действует современный маршрут L27 (прежний конечный
     участок KårstaRimbo закрылся в 1981). Сегодня линия Stockholms östraKårsta имеет длину ок. 42 км,
     маршрут L27 включает 18 станций.
     Позднее были построены и 2 другие линии – ветви системы Roslagsbanan:
     – в 1901 г. открылась линия Stockholms östra (Stockholm Ö) – Roslags NäsbyTäby centrumÅkersberga,
     которую в 1906 г. продлили до станции Österskär; ныне на этой линии длиной ок. 29,5 км действуют
     маршруты L28 и L28S, маршрут L28 включает 18 станций;
     – в 1928 г. открылась линия Stockholms östra (Stockholm Ö) – AltorpLahäll, которую в 1937 г. продлили
     до станции Näsbypark; ныне на этой линии длиной ок. 11,5 км действует маршрут L29, включающий 11
     станций.
     Станция Stockholms östra (Stockholms Östra, Stockholm Öst, Stockholm Ö) (Стокгольм Эстра, Стокгольм
     Восточный – Восточный вокзал Стокгольма) является конечным пунктом всех маршрутов системы
     Roslagsbanan.
     Непосредственно у достаточно скромного здания Восточного вокзала расположен вход-выход со
     станции метро Tekniska högskolan (T14), получившей свое название по находящемуся рядом (севернее)
     главному зданию Kungliga Tekniska högskolan (KTH) (Королевский технологический институт
     крупнейший и старейший [1827] технический вуз Швеции, один из ведущих технических университетов
     всей Европы).
     Название Roslagsbanan происходит от швед. bana – «дорога, линия» и топонима Roslagen (Руслаген; в
     Средние века ему соответствовал топоним Roden [Руден]) – исторического названия прилегающих к
     акватории Балтийского моря земель на востоке шведской исторической провинции Уппланд (включая
     многочисленные острова в средней [mellersta skärgården] и северной [norra skärgården] частях
     Стокгольмского архипелага; об условном разделении Стокгольмского архипелага на части см. ниже –
     в специально посвященном этой теме информационном блоке). Составляющие систему Roslagsbanan
     линии Stockholms östraÖsterskär, Stockholms östraNäsbypark и часть линии Stockholms östraKårsta,
     находящаяся южнее коммуны Vallentuna (Валлентуна), обслуживают именно территорию Roslagen.
     В городе Норртелье – административном центре одноменной коммуны лена Стокгольм (крупнейшая
     по площади в лене, занимает его северо-восточную часть) и одновременно неофициальной столице
     исторической области Roslagen – действует Roslagsmuseet (краеведческий музей Руслагена). Также
     Норртелье ныне является главным городом регионального объединения Roslagen, охватывающего
     коммуны Vaxholm (Ваксхольм), Österåker (Эстерокер), Norrtälje (Норртелье; все 3 – в лене Стокгольм) и
     Östhammar (Эстхаммар; в соседнем лене Уппсала).
     Узкоколейная (ширина колеи 891 мм) система Roslagsbanan электрифицирована на постоянном токе
     напряжением 1500 В и на большем своем протяжении является однопутной (двухпутные участки:
     Stockholms östraRoslags NäsbyViggbyholm, RydboÅkersberga, VisingeTäby kyrkby, Kragstalund
     – Vallentuna). Общая длина Roslagsbanan, всего насчитывающей 38 станций, составляет ок. 65 км.
L27 Kårsta
Ekskogen
Frösunda
(L27) Lindholmen Österskär* (L28, L28S)
Molnby Tunagård* (L28, L28S)
(L27) Ormsta Åkersberga* (L28, L28S)
Vallentuna Åkers Runö* (L28)
Bällsta Täljö* (L28)
Kragstalund Rydbo* (L28)
Täby kyrkby Hägernäs* (L28, L28S)
Visinge L28, L28S Viggbyholm*
Ensta Galoppfältet (L28, L28S)
Tibble Täby centrum (L28, L28S) L29 Näsbypark
L27 Kårstagrenen L28, L28S Österskärsgrenen Näsby allé
Roslags Näsby (L27, L28, L28S) Lahäll
Enebyberg (L28) Altorp
Djursholms Ekeby (L28) Östberga
Bråvallavägen (L28) Vendevägen
L27, L28, L28S L29 Näsbyparksgrenen
Djursholms Ösby (L27, L28, L29)
Mörby (L27, L28, L28S, L29)
Stocksund (L29)
Universitetet (L27, L28, L28S, L29)
L27, L28, L28S, L29 Stockholms östra / Tekniska högskolan
     ПРИМЕЧАНИЯ
     * В период с 22 июня по 8 декабря 2018 г. участок ViggbyholmÖsterskär закрыт в целях проведения реконструкции и
     модернизации; в указанный период времени движение поездов по маршрутам L28 и L28S осуществляется только
     между станциями Stockholms östra и Viggbyholm (информацию о компенсирующих автобусных маршрутах см. выше).
Пригородная железная дорога Стокгольма (Stockholms pendeltåg)
Пригородная железная дорога Стокгольма: общие сведения, маршруты, детальная схема
Пригородная железная дорога Стокгольма: общие сведения, маршруты, детальная схема
   Пригородные поезда (pendeltåg) муниципальной компании SL на сегодняшний день курсируют по
   следующим маршрутам (ниже перечислены наиболее значительные станции каждого маршрута):
    J40*: Uppsala CArlanda CUpplands VäsbySollentunaSolnaStockholm OdenplanStockholm City
               – ÄlvsjöTumbaSödertälje hamn*(1),(2) (стыковка с J48) (– Södertälje centrum*(1))
      *(1) Изменение направления / окончание движения рейсов маршрута J40 на станции Södertälje hamn
      *(1) Изменение направления / окончание движения рейсов маршрута J40 на станции Södertälje hamn
         В обычном режиме работы маршрута J40 при следовании от станции Stockholm City к станции Södertälje centrum,
         равно как и в обратном направлении, на станции Södertälje hamn, предшествующей Södertälje centrum (обе эти
         станции находятся в городе Сёдертелье), все поезда в силу конфигурации железнодорожной сети в Сёдертелье
         изменяют направление своего движения на противоположное, что занимает, как правило, 3 минуты.
         В настоящее время в связи с ремонтными работами на железной дороге все рейсы маршрута J40 следуют только
         до/от станции Södertälje hamn; при этом функционирует компенсирующий маршрут автобусов-экспрессов номер
         40S ÖstertäljeSödertälje centrum (см. примечание ниже).
      *(2) Стыковка части рейсов маршрута J40 с рейсами маршрута J48 на станции Södertälje hamn
      *(2) Стыковка части рейсов маршрута J40 с рейсами маршрута J48 на станции Södertälje hamn
          При следовании в направлении Uppsala CUpplands VäsbyStockholm CitySödertälje hamn (J40/J48) – Gnesta (J48)
            Значительная часть рейсов, следующих по маршруту J40 до станции Södertälje centrum (в настоящее время до
            Södertälje hamn), стыкуется на станции Södertälje hamn с рейсами маршрута J48 Södertälje centrum (в настоящее
            время Södertälje hamn) – Gnesta. При этом временной интервал между прибытием на станцию Södertälje hamn
            рейса маршрута J40 со стороны Stockholm City и отправлением от Södertälje hamn рейса маршрута J48 до Gnesta
            составляет (согласно текущему расписанию маршрута J48), как правило, от 5–8 до 10–13 минут.
            Для каждого рейса маршрута J48, следующего до Gnesta, предусмотрено определенное максимальное время
            ожидания на станции Södertälje hamn (согласно текущему расписанию маршрута J48: 2, 4, 6, 8 или 10 минут) в
            случае задержки прибытия соответствующего стыкуемого рейса маршрута J40 со стороны Stockholm City
            утром по рабочим дням – 2 подряд рейсов маршрута J41 от Märsta приб. к Södertälje hamn 06:13 и 06:43).
            По выходным и праздничным дням количество пар стыкуемых рейсов значительно сокращается.
          При следовании в направлении Gnesta (J48) – Södertälje hamn (J40/J48) – Stockholm CityUpplands VäsbyUppsala C
            Все рейсы, следующие по маршруту J48 (кроме последнего ночного) от Gnesta до Södertälje centrum (в настоящее
            время до Södertälje hamn) стыкуются на станции Södertälje hamn с соответствующими рейсами маршрута J40,
            следующими в направлении к Stockholm City. При этом временной интервал между прибытием на станцию
            Södertälje hamn каждого рейса маршрута J48 от Gnesta и отправлением от Södertälje hamn ближайшего рейса
            маршрута J40 в направлении к Stockholm City составляет (согласно текущему расписанию маршрута J48), как
            правило, от 1 до 10 минут.
            Для последнего рейса маршрута J48 в ночь на рабочие дни отпр. от Gnesta 00:29 какой-либо стыковочный рейс не
            предусмотрен. Аналогичный последний рейс J48 в ночь на выходные и праздничные дни отпр. от Gnesta 00:52
            стыкуется на станции Södertälje hamn (приб. 01:12) с рейсом маршрута J41 (отпр. 01:16) Södertälje centrum
            настоящее время Södertälje hamn) – Stockholm CityMärsta.
            Какая-либо задержка отправления от станции Södertälje hamn рейсов маршрута J40, следующих в направлении к
            Stockholm City, не предусматривается.
            По выходным и праздничным дням количество пар стыкуемых рейсов значительно сокращается.
      *(3) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) по направлению Uppsala CUpplands Väsby
                – Stockholm CityÄlvsjöSödertälje hamn
      *(3) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) по направлению Uppsala CUpplands Väsby
                – Stockholm CityÄlvsjöSödertälje hamn
          От станции Uppsala C рейсы маршрута J40 отправляются каждые полчаса: по рабочим дням – с 04:24 до 00:24 (при
            этом последние 2 рейса в ночь на рабочие дни отпр. 23:54 и 00:24 сокращаются до Stockholm City); по выходным и
            праздничным дням – с 05:24 до 00:54 (рейс отпр. 00:54 следует только в ночь на выходные и праздничне дни).
            Только по рабочим дням назначаются дополнительные рейсы маршрута J40 от станции Upplands Väsby – также
            каждые полчаса отпр. с 06:05 до 21:05.
            Первые утренние рейсы назначаются от станции Stockholm City (вместо Uppsala C): по рабочим дням – только
            самый первый рейс отпр. 04:50; по выходным и праздничным дням – первые 2 рейса отпр. 05:20 и 05:50.
          Рейсы отпр. от Stockholm City 09:50 (от Uppsala C 08:54), 12:50 (от Uppsala C 11:54), 19:05 (от Upplands Väsby 18:35) и
            22:50 (от Uppsala C 21:54) могут проследовать на участке Östertälje (станция, расположенная в юго-восточной
            части города Сёдертелье) – Södertälje hamn, только если открыт для движения (находящийся в Сёдертелье)
            железнодорожный вертикально-подъемный мост Järnvägsbron через Södertälje kanal (канал Сёдертелье; соединяет
            озеро Меларен с Балтийским морем – точнее, с рядом последовательно сменяющих друг друга и постепенно
            расширяющихся фьердов, или фиардов [глубоко вдающихся в сушу мелководных заливов], Балтийского моря,
            которые все вместе составляют протяженный водный путь, известный как Södertäljeleden [Сёдертельеледен]).
      *(4) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) по направлению Södertälje hamnÄlvsjö
                – Stockholm CityUpplands VäsbyUppsala C
      *(4) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) по направлению Södertälje hamnÄlvsjö
                – Stockholm CityUpplands VäsbyUppsala C
          От станции Södertälje hamn полные рейсы маршрута J40 (до станции Uppsala C) отправляются каждые полчаса:
            по рабочим дням – с 05:01 до 23:31; по выходным и праздничным дням – с 05:31 до 23:31.
            Только по рабочим дням назначаются дополнительные рейсы маршрута J40 до станции Upplands Väsby – также
            каждые полчаса отпр. от Södertälje hamn с 05:46 до 20:16.
            Первые утренние рейсы назначаются по сокращенным маршрутам:
            > по рабочим дням первые 2 рейса следуют по маршруту Stockholm CityUppsala C (отпр. 04:12 и 04:42, приб. 05:06
               и 05:36); третий рейс – по маршруту ÄlvsjöUppsala C (отпр. 05:01 [от Stockholm City отпр. 05:12], приб. 06:06);
            > по выходным и праздничным дням первые 2 рейса следуют по маршруту ÄlvsjöUppsala C (отпр. 05:01 и 05:31
               [от Stockholm City отпр. 05:12 и 05:42], приб. 06:06 и 06:36).
            В ночь на выходные и праздничные дни дополнительно назначается (в качестве последнего до станции Uppsala C)
            удлиненный рейс маршрута J41 Södertälje hamn (отпр. 00:46) – Älvsjö (отпр. 01:16) – Stockholm City (приб. 01:25,
            отпр. 01:27) – Märsta (отпр. 02:04) – Uppsala C (приб. 02:21), курсирующий через станции Rosersberg и Märsta (вместо
            станции Arlanda C).
          Рейсы отпр. от Södertälje hamn 10:16, 13:16 (оба до Upplands Väsby) и 19:31 (до Uppsala C) могут проследовать на
            участке Södertälje hamnÖstertälje, только если открыт для движения железнодорожный мост Järnvägsbron в
            городе Сёдертелье.
      *(5) Компенсирующий маршрут автобусов-экспрессов, связывающий станции Östertälje и Södertälje centrum
      *(5) Компенсирующий маршрут автобусов-экспрессов, связывающий станции Östertälje и Södertälje centrum
          Номер 40S ÖstertäljeSödertälje centrum
            Ежедневный компенсирующий маршрут автобусов-экспрессов (без промежуточных остановок), действующий в
            период с 30 апреля по 19 августа 2018 г. На протяжении подавляющей части суточного времени работы данного
            маршрута обычный интервал между рейсами составляет 15 минут (в остальное время – рано утром и очень
            поздно вечером – 30 минут). В ночь на выходные и праздничные дни назначаются дополнительные 3 пары рейсов
            с интервалом в 30 минут.
    J41, J41X (ускоренный сокращенный J41 MärstaTumba/Älvsjö; действует только по рабочим дням)**:
             MärstaUpplands VäsbySollentunaSolnaStockholm OdenplanStockholm CityÄlvsjöTumba
             – Södertälje hamn**(1),(2) (– Södertälje centrum**(1))
      **(1) Изменение направления / окончание движения рейсов маршрутов J41, J41X на станции Södertälje hamn
      **(1) Изменение направления / окончание движения рейсов маршрутов J41, J41X на станции Södertälje hamn
         В обычном режиме работы маршрутов J41 и J41X (так же как и маршрута J40) при следовании от станции
         Stockholm City к станции Södertälje centrum, равно как и в обратном направлении, на станции Södertälje hamn,
         предшествующей Södertälje centrum (обе эти станции находятся в городе Сёдертелье), все поезда в силу
         конфигурации железнодорожной сети в Сёдертелье изменяют направление своего движения на противоположное,
         что занимает, как правило, 3 минуты.
         В настоящее время в связи с ремонтными работами на железной дороге все рейсы маршрутов J41 и J41X следуют
         только до/от станции Södertälje hamn; при этом функционирует компенсирующий маршрут автобусов-экспрессов
         номер 40S ÖstertäljeSödertälje centrum (см. примечание *(5) выше).
      **(2) Стыковка нескольких рейсов маршрута J41 с рейсами маршрута J48 на станции Södertälje hamn
      **(2) Стыковка нескольких рейсов маршрута J41 с рейсами маршрута J48 на станции Södertälje hamn
          При следовании в направлении MärstaStockholm CitySödertälje hamn (J41/J48) – Gnesta (J48)
            По рабочим дням оба утренних рейса, следующие по маршруту J41 до станции Södertälje centrum (в настоящее
            время до Södertälje hamn), стыкуются на станции Södertälje hamn с рейсами маршрута J48 Södertälje centrum
            настоящее время Södertälje hamn) – Gnesta:
            > первый рейс J41 отпр. от Märsta 04:56 (от Stockholm City отпр. 05:35) и приб. к Södertälje hamn 06:13 стыкуется с
               рейсом J48 до Gnesta отпр. от Södertälje hamn 06:16;
            > второй рейс J41 отпр. от Märsta 05:26 (от Stockholm City отпр. 06:05) и приб. к Södertälje hamn 06:43 стыкуется с
               рейсом J48 до Gnesta отпр. от Södertälje hamn 06:45.
            Для обеих указанных пар стыкуемых рейсов текущим расписанием маршрута J48 предусмотрено максимальное
            время ожидания 2 минуты на станции Södertälje hamn в случае задержки прибытия соответствующего рейса
            маршрута J41 от Märsta.
          При следовании в направлении Gnesta (J48) – Södertälje hamn (J48/J41) – Stockholm CityMärsta
            Только в ночь на выходные и праздничные дни последний рейс маршрута J48 отпр. от Gnesta 00:52 стыкуется на
            станции Södertälje hamn (приб. 01:12) с рейсом маршрута J41 (отпр. 01:16) Södertälje centrum (в настоящее время
            Södertälje hamn) – Stockholm CityMärsta. При этом какая-либо задержка отправления от станции Södertälje hamn
            указанного стыковочного рейса J41 (до Märsta) не предусматривается.
      **(3) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) по направлению MärstaStockholm City
                 – ÄlvsjöTumbaSödertälje hamn
      **(3) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) по направлению MärstaStockholm City
                 – ÄlvsjöTumbaSödertälje hamn
          В рабочие дни от станции Märsta всего за сутки отправляются 8 обычных (не ускоренных) рейсов маршрута J41:
            > 2 первых утренних рейса Märsta (отпр. 04:56 и 05:26) – Stockholm City (приб. 05:33 и 06:03, отпр. 05:35 и 06:05) –
               – Södertälje hamn (приб. 06:13 и 06:43); при этом оба указанных рейса стыкуются на станции Södertälje hamn с
               соответствующими рейсами маршрута J48 до Gnesta (см. предыдущее примечание);
            > 4 вечерних полных рейса Märsta (отпр. 21:26, 21:56, 22:26 и 22:56) – Stockholm City (приб. 22:03, 22:33, 23:03 и 23:33,
               отпр. 22:05, 22:35, 23:05 и 23:35) – Södertälje hamn (приб. 22:43, 23:13, 23:43 и 00:13);
            > 2 последних вечерних сокращенных рейса Märsta (отпр. 23:26 и 23:56) – Stockholm City (приб. 00:03 и 00:33, отпр.
               00:05 и 00:35) – Älvsjö (приб. 00:14 и 00:44).
            Все остальные рейсы, отправляющиеся в рабочие дни от станции Märsta по маршруту J41 – каждые 15 минут в
            период с 05:38 до 21:08, являются ускоренными сокращенными – соответственно, имеют обозначение маршрута
            J41X. Часть этих рейсов (маршрута J41X) следует до станции Tumba, остальная часть – до станции Älvsjö.
          По выходным и праздничным дням рейсы маршрута J41 отправляются от станции Märsta каждые полчаса в
            период с 05:26 до 23:56, при этом 4 первых рейса (отпр. 05:26, 05:56, 06:26 и 06:56) и 2 последних (отпр. 23:26 и 23:56)
            следуют только до станции Älvsjö (все остальные – по полному маршруту до станции Södertälje hamn).
            Рейсы маршрута J41X по выходным и праздничным дням не назначаются.
            Только в ночь на выходные и праздничные дни дополнительно назначаются 3 сокращенных рейса маршрута J41:
            > Märsta (отпр. 00:26 и 00:56) – Stockholm City (приб. 01:03 и 01:33, отпр. 01:05 и 01:35) – Älvsjö (приб. 01:14 и 01:44);
            > Märsta (отпр. 01:26) – Stockholm City (приб. 02:03).
      **(4) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) по направлению Södertälje hamnTumba
                 – ÄlvsjöStockholm CityMärsta
      **(4) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) по направлению Södertälje hamnTumba
                 – ÄlvsjöStockholm CityMärsta
          По рабочим дням в утренние часы назначаются следующие первые 4 рейса маршрутов J41/J41X до станции Märsta:
            > сокращенный рейс J41 отпр. от Stockholm City 04:57;
            > сокращенный рейс J41 отпр. от Älvsjö 05:16 (от Stockholm City отпр. 05:27);
            > ускоренный сокращенный рейс J41X отпр. от Älvsjö 05:39 (от Stockholm City отпр. 05:50);
            > полный рейс J41 отпр. от Södertälje hamn 05:16 (от Älvsjö отпр. 05:46, от Stockholm City отпр. 05:57).
            По рабочим дням в вечерние часы назначаются полные рейсы маршрута J41 до Märsta отпр. от Södertälje hamn
            каждые полчаса в период с 20:46 до 23:46, а также последний сокращенный рейс до Stockholm City отпр. от
            Södertälje hamn 00:16 (в ночь на выходные и праздничные дни этот рейс является полным – следует до Märsta).
            Все остальные рейсы, назначаемые по рабочим дням до станции Märsta в интервале между вышеуказанными
            утренними и вечерними часами, являются ускоренными сокращенными рейсами маршрута J41X. Часть этих
            рейсов (маршрута J41X) отправляется от станции Tumba, остальная часть – от станции Älvsjö, при этом
            начиная от Älvsjö (в период с 06:09 до 21:09 для данной станции) они следуют с интервалом в 15 минут.
          По выходным и праздничным дням в утренние часы сначала назначается ряд сокращенных рейсов маршрута J41 до
            станции Märsta:
            > первый сокращенный рейс J41 отпр. от Stockholm City 05:27;
            > затем сокращенные рейсы J41 отпр. от Älvsjö каждые полчаса в период с 05:46 до 08:16.
            Далее по выходным и праздничным дням назначаются только полные рейсы маршрута J41 до Märsta отпр. от
            Södertälje hamn каждые полчаса с 08:16 до 23:46 (соответственно, от Älvsjö отпр. каждые полчаса с 08:46 до 00:16).
            В ночь на выходные и праздничные дни назначаются следующие 4 последних рейса маршрута J41:
            > полный рейс J41 до Märsta отпр. от Södertälje hamn 00:16 (от Älvsjö отпр. 00:46);
            > удлиненный полный рейс J41 Södertälje hamn (отпр. 00:46) – Älvsjö (отпр. 01:16) – Stockholm City (приб. 01:25, отпр.
               01:27) – Märsta (отпр. 02:04) – Uppsala C (приб. 02:21), курсирующий через станции Rosersberg и Märsta (вместо
               станции Arlanda C, в отличие от рейсов маршрута J40 до станции Uppsala C);
            > полный рейс J41 до Märsta отпр. от Södertälje hamn 01:16 (от Älvsjö отпр. 01:46);
            > сокращенный рейс J41 до Stockholm City отпр. от Södertälje hamn 01:46 (от Älvsjö отпр. 02:16).
            Рейсы маршрута J41X по выходным и праздничным дням не назначаются.
          Рейс (полный) маршрута J41 Södertälje hamnMärsta отпр. 23:16 (ежедневно) может проследовать на участке
            Södertälje hamnÖstertälje, только если открыт для движения железнодорожный мост Järnvägsbron в городе
            Сёдертелье.
    J43***: BålstaBroKungsängenKallhällSpångaSundbybergStockholm OdenplanStockholm City
                  – ÄlvsjöFarsta strandVästerhaningeKrigslidaNynäshamn
      ***(1) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) по направлению BålstaBroKungsängen
                   – KallhällStockholm CityVästerhaningeKrigslidaNynäshamn
      ***(1) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) по направлению BålstaBroKungsängen
                   – KallhällStockholm CityVästerhaningeKrigslidaNynäshamn
          По рабочим дням в утренние часы назначаются следующие 3 первых сокращенных рейса, обслуживающие только
            южный участок маршрута J43 (между станциями Stockholm City и Nynäshamn):
            > Stockholm CityNynäshamn отпр. 04:46;
            > Stockholm CityVästerhaninge отпр. 05:01;
            > Stockholm CityNynäshamn отпр. 05:16.
            Далее по рабочим дням в утренние часы отправляются, чередуясь друг с другом каждые 15 минут, следующие 5
            сокращенных рейсов:
            > BålstaVästerhaninge отпр. 04:50, 05:20, 05:50 (соответственно, от Stockholm City отпр. 05:31, 06:01, 06:31);
            > BroNynäshamn отпр. 05:10, 05:40 (соответственно, от Stockholm City отпр. 05:46, 06:16).
            Далее по рабочим дням отправляются, чередуясь друг с другом каждые 15 минут, следующие сокращенные рейсы:
            > KungsängenNynäshamn отпр. каждые полчаса с 06:16 до 20:46 (соответственно, от Stockholm City отпр. каждые
               полчаса с 06:46 до 21:16);
            > BålstaVästerhaninge отпр. каждые полчаса с 06:20 до 20:50 (соответственно, от Stockholm City отпр. каждые
               полчаса с 07:01 до 21:31).
            Далее по рабочим дням поздно вечером отправляются, чередуясь друг с другом каждые 15 минут, следующие
            сокращенные рейсы:
            > KungsängenVästerhaninge отпр. 21:16, 22:16, 23:16 (соответственно, от Stockholm City отпр. 21:46, 22:46, 23:46);
            > BålstaNynäshamn отпр. каждые полчаса с 21:20 до 23:20 (соответственно, от Stockholm City отпр. каждые
               полчаса с 22:01 до 00:01);
            > KungsängenNynäshamn 21:46, 22:46, 23:46 (соответственно, от Stockholm City отпр. 22:16, 23:16, 00:16).
            Далее в ночь на рабочие дни отправляются 2 последних сокращенных рейса, обслуживающие только северный
            участок маршрута J43 (между станциями Bålsta и Stockholm City):
            > BålstaStockholm City отпр. 23:50, 00:20; в ночь на выходные и праздничные дни эти 2 рейса продлеваются до
               станции Västerhaninge (и не являются последними, см. ниже).
          Только по рабочим дням в утренние часы пик, за исключением периода 09.07–05.08.2018, назначаются следующие 2
            дополнительных сокращенных рейса:
            > KallhällÄlvsjö отпр. 06:58, 07:28 (соответственно, от Stockholm City отпр. 07:24, 07:54).
          По выходным и праздничным дням в утренние часы назначаются следующие 2 первых сокращенных рейса,
            обслуживающие только южный участок маршрута J43 (между станциями Stockholm City и Nynäshamn):
            > Stockholm CityNynäshamn отпр. 05:01;
            > Stockholm CityVästerhaninge отпр. 05:31.
            Далее по выходным и праздничным дням в утренние часы отправляются, чередуясь друг с другом каждые полчаса,
            следующие 4 рейса (2 полных и 2 сокращенных):
            > BålstaNynäshamn отпр. 05:20, 06:20 (соответственно, от Stockholm City отпр. 06:01, 07:01);
            > BålstaVästerhaninge отпр. 05:50, 06:50 (соответственно, от Stockholm City отпр. 06:31, 07:31).
            Далее по выходным и праздничным дням отправляются, чередуясь друг с другом каждые 15 минут, следующие
            сокращенные рейсы:
            > BålstaVästerhaninge отпр. каждые полчаса с 07:20 до 18:20 (соответственно, от Stockholm City отпр. каждые
               полчаса с 08:01 до 19:01);
            > KungsängenNynäshamn отпр. каждые полчаса с 07:46 до 18:46 (соответственно, от Stockholm City отпр. каждые
               полчаса с 08:16 до 19:16).
            Далее по выходным и праздничным дням вечером отправляются, чередуясь друг с другом каждые 15 минут,
            следующие сокращенные рейсы:
            > BålstaVästerhaninge отпр. каждые полчаса с 18:50 до 23:20 (соответственно, от Stockholm City отпр. каждые
               полчаса с 19:31 до 00:01);
            > KungsängenVästerhaninge отпр. каждый час с 19:16 до 23:16 (соответственно, от Stockholm City отпр. каждый
               час с 19:46 до 23:46);
            > KungsängenNynäshamn отпр. каждый час с 19:46 до 23:46 (соответственно, от Stockholm City отпр. каждый час
               с 20:16 до 00:16).
            Далее в ночь на выходные и праздничные дни отправляются 4 последних рейса (3 сокращенных и 1 полный):
            > BålstaVästerhaninge отпр. 23:50, 00:20 (соответственно, от Stockholm City отпр. 00:31, 01:01); в ночь на рабочие
               дни эти 2 рейса сокращаются до Stockholm City (и являются последними);
            > BålstaNynäshamn отпр. 00:50 (соответственно, от Stockholm City отпр. 01:31);
            > BålstaStockholm City отпр. 01:20.
      ***(2) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) по направлению NynäshamnKrigslida
                   – VästerhaningeStockholm CityKallhällKungsängenBroBålsta
      ***(2) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) по направлению NynäshamnKrigslida
                   – VästerhaningeStockholm CityKallhällKungsängenBroBålsta
          По рабочим дням в утренние часы назначаются следующие 2 первых сокращенных рейса до станции Bålsta:
            > Stockholm CityBålsta отпр. 04:46;
            > VästerhaningeBålsta отпр. 04:42 (соответственно, от Stockholm City отпр. 05:16).
            Далее по рабочим дням отправляются, чередуясь друг с другом каждые 15 минут (начиная от Västerhaninge),
            следующие рейсы (полные и сокращенные):
            > NynäshamnBålsta отпр. каждые полчаса с 04:40 до 21:40 (соответственно, от Västerhaninge отпр. каждые
               полчаса с 05:12 до 22:12, от Stockholm City отпр. каждые полчаса с 05:46 до 22:46);
            > VästerhaningeKungsängen отпр. каждые полчаса с 05:27 до 22:27 (соответственно, от Stockholm City отпр.
               каждые полчаса с 06:01 до 23:01).
            Далее по рабочим дням поздно вечером отправляются следующие 4 рейса (3 сокращенных и 1 полный):
            > VästerhaningeBålsta отпр. 22:42, 23:42 (соответственно, от Stockholm City отпр. 23:16, 00:16);
            > VästerhaningeKungsängen отпр. 22:57 (соответственно, от Stockholm City отпр. 23:31);
            > NynäshamnBålsta отпр. 22:40 (соответственно, от Västerhaninge отпр. 23:12, от Stockholm City отпр. 23:46).
            Далее в ночь на рабочие дни отправляются 2 последних сокращенных рейса, обслуживающие только южный
            участок маршрута J43 (между станциями Nynäshamn и Stockholm City):
            > NynäshamnStockholm City отпр. 23:40 (соответственно, от Västerhaninge отпр. 00:12);
            > VästerhaningeStockholm City отпр. 00:42; в ночь на выходные и праздничные дни эти 2 рейса продлеваются до
               станции Bålsta (и не являются последними, см. ниже).
          Только по рабочим дням в вечерние часы пик, за исключением периода 09.07–05.08.2018, назначаются следующие 2
            дополнительных сокращенных рейса:
            > ÄlvsjöKallhäll отпр. 16:27, 16:57 (соответственно, от Stockholm City отпр. 16:38, 17:08).
          По выходным и праздничным дням рано утром назначается первый сокращенный рейс до станции Bålsta):
            > Stockholm CityBålsta отпр. 05:16.
            Далее по выходным и праздничным дням в утренние часы отправляются, чередуясь друг с другом сначала каждые
            полчаса, а затем каждые 15 минут (начиная от Västerhaninge), следующие рейсы (полные и сокращенные):
            > NynäshamnBålsta отпр. каждый час с 04:40 до 08:40 (соответственно, от Västerhaninge отпр. каждый час с 05:12
               до 09:12, от Stockholm City отпр. каждый час с 05:46 до 09:46);
            > VästerhaningeBålsta отпр. каждый час с 05:42 до 08:42 (соответственно, от Stockholm City отпр. каждый час с
               06:16 до 09:16);
            > VästerhaningeKungsängen отпр. каждые полчаса с 07:57 до 09:27 (соответственно, от Stockholm City отпр.
               каждые полчаса с 08:31 до 10:01).
            Далее по выходным и праздничным дням отправляются, чередуясь друг с другом каждые 15 минут (начиная от
            Västerhaninge), следующие рейсы (полные и сокращенные):
            > NynäshamnBålsta отпр. каждые полчаса с 09:10 до 19:40 (соответственно, от Västerhaninge отпр. каждые
               полчаса с 09:42 до 20:12, от Stockholm City отпр. каждые полчаса с 10:16 до 20:46);
            > VästerhaningeKungsängen отпр. каждые полчаса с 09:57 до 20:27 (соответственно, от Stockholm City отпр.
               каждые полчаса с 10:31 до 21:01).
            Далее по выходным и праздничным дням поздно вечером отправляются, чередуясь друг с другом каждые 15 минут
            (начиная от Västerhaninge; после 23:00 – каждые полчаса), следующие рейсы (полные и сокращенные):
            > VästerhaningeBålsta отпр. каждый час с 20:42 до 23:42 (соответственно, от Stockholm City отпр. каждый час с
               21:16 до 00:16);
            > VästerhaningeKungsängen отпр. каждые полчаса с 20:57 до 22:57 (соответственно, от Stockholm City отпр.
               каждые полчаса с 21:31 до 23:31);
            > NynäshamnBålsta отпр. каждый час с 20:40 до 22:40 (соответственно, от Västerhaninge отпр. каждый час с
               21:12 до 23:12, от Stockholm City отпр. каждые полчаса с 21:46 до 23:46).
            Далее в ночь на выходные и праздничные дни отправляются 4 последних рейса (2 полных и 2 сокращенных):
            > NynäshamnBålsta отпр. 23:40, 00:40 (соответственно, от Västerhaninge отпр. 00:12, 01:12, от Stockholm City
               отпр. 00:46, 01:46); в ночь на рабочие дни рейс отпр. от Nynäshamn 23:40 сокращается до Stockholm City (и тогда
               является предпоследним);
            > VästerhaningeBålsta отпр. 00:42 (соответственно, от Stockholm City отпр. 01:16); в ночь на рабочие дни этот
               рейс сокращается до Stockholm City (и тогда является последним);
            > VästerhaningeStockholm City отпр. 01:42.
      ***(3) Компенсирующие маршруты автобусов-экспрессов, обслуживающие станции на участке SpångaJakobsberg
                   – KallhällKungsängenBålsta
      ***(3) Компенсирующие маршруты автобусов-экспрессов, обслуживающие станции на участке SpångaJakobsberg
                   – KallhällKungsängenBålsta
         В период с 13.07.2018 г. и вплоть до ночи на 06.08.2018 г. на участке между станциями Stockholm City и Jakobsberg
         пригородные поезда маршрута J43 в связи с модернизационными работами на железной дороге заменяются 3
         перечисленными ниже компенсирующими маршрутами автобусов-экспрессов.
         В указанный период времени на участке JakobsbergKungsängen пригородные поезда маршрута J43 ходят только
         раз в полчаса, а взамен отмененных рейсов следуют компенсирующие автобусы-экспрессы, подвозящие пассажиров
         до/от станций метро Akalla (T11) и Hjulsta (T10).
          Номер 43A Akalla (Akalla [T11]) – KallhällKungsängen
            Ежедневный компенсирующий маршрут автобусов-экспрессов (действует в период 13.07–05.08.2018), связывающий
            станцию метро Akalla (T11) со станциями пригородных поездов Kallhäll и Kungsängen (часть рейсов маршрута 43A
            следует только до/от станции Kallhäll).
          Номер 43H Hjulsta torg (Hjulsta [T10]) – Jakobsberg
            Ежедневный компенсирующий маршрут автобусов-экспрессов (действует в период 13.07–05.08.2018), связывающий
            станцию метро Hjulsta (T10) со станцией пригородных поездов Jakobsberg (особняком выделяется 1 утренний рейс
            маршрута 43H от станции Bålsta до площади Hjulsta torg [Hjulsta {T10}] отпр. 04:34 и приб. 05:20, с промежуточными
            остановками у станций Bro и Kungsängen).
          Номер 43S SpångaHjulsta (Hjulsta [T10]; ост. на Tenstavägen) – BarkarbyJakobsberg
            Ежедневный компенсирующий маршрут автобусов-экспрессов (действует в период 13.07–05.08.2018), связывающий
            станцию метро Hjulsta (T10) (остановка располагается на улице Tenstavägen) со станциями пригородных поездов
            Spånga, Barkarby и Jakobsberg (особняком выделяются следующие рейсы маршрута 43S:
            > первые утренние рейсы от станции Kallhäll отпр. 04:37 [только по рабочим дням] и 04:52, проходящие через
               станцию Jakobsberg и далее следующие по обычному маршруту до станции Spånga [приб. 05:12 и 05:27];
            > рейс в ночь на рабочие дни от станции Jakobsberg отпр. 00:01, проходящий через станцию Spånga и далее
               следующий до Центрального вокзала СтокгольмаStockholms Centralstation [приб. 00:59], с промежуточными
               остановками [только для высадки пассажиров] у станции Sundbyberg и станции метро Odenplan [T17, T18, T19];
            > последний ночной рейс от станции Spånga [в ночь на рабочие дни отпр. 01:00, в ночь на субботу и воскресенье
               отпр. 02:00], проходящий через станцию Jakobsberg и далее следующий до станции Bålsta [приб. 02:22 и 03:22
               соответственно], с промежуточными остановками [только для высадки пассажиров] у станций Kallhäll,
               Kungsängen и Bro).
    J48****: (Södertälje centrum****(1) –) Södertälje hamn****(1),(2) (стыковка с J40) – Södertälje sydJärnaGnesta
      ****(1) Врéменное (в период 22.06–19.08.2018) окончание маршрута J48 на станции Södertälje hamn
      ****(1) Врéменное (в период 22.06–19.08.2018) окончание маршрута J48 на станции Södertälje hamn
         В настоящее время (согласно текущему расписанию сроком действия 22.06–19.08.2018) в связи с ремонтными
         работами на железной дороге все рейсы маршрута J48 следуют только до/от станции Södertälje hamn; при этом
         функционирует компенсирующий маршрут автобусов-экспрессов номер 48G Södertälje sydSödertälje stadshus (см.
         примечание ниже).
      ****(2) Стыковка рейсов маршрута J48 с рейсами маршрута J40 на станции Södertälje hamn
      ****(2) Стыковка рейсов маршрута J48 с рейсами маршрута J40 на станции Södertälje hamn
          При следовании в направлении Uppsala C (J40) – Upplands Väsby (J40) – Stockholm City (J40) – Södertälje hamn (J40/J48) –
            – Gnesta (J48)
            Значительная часть рейсов, следующих по маршруту J40 до станции Södertälje centrum (в настоящее время до
            Södertälje hamn), стыкуется на станции Södertälje hamn с рейсами маршрута J48 Södertälje centrum (в настоящее
            время Södertälje hamn) – Gnesta. При этом временной интервал между прибытием на станцию Södertälje hamn
            рейса маршрута J40 со стороны Stockholm City и отправлением от Södertälje hamn рейса маршрута J48 до Gnesta
            составляет (согласно текущему расписанию маршрута J48), как правило, от 5–8 до 10–13 минут.
            Для каждого рейса маршрута J48, следующего до Gnesta, предусмотрено определенное максимальное время
            ожидания на станции Södertälje hamn (согласно текущему расписанию маршрута J48: 2, 4, 6, 8 или 10 минут) в
            случае задержки прибытия соответствующего стыкуемого рейса маршрута J40 со стороны Stockholm City
            утром по рабочим дням – 2 подряд рейсов маршрута J41 от Märsta приб. к Södertälje hamn 06:13 и 06:43).
            По выходным и праздничным дням количество пар стыкуемых рейсов значительно сокращается.
          При следовании в направлении Gnesta (J48) – Södertälje hamn (J40/J48) – Stockholm City (J40) – Upplands Väsby (J40) –
            – Uppsala C (J40)
            Все рейсы, следующие по маршруту J48 (кроме последнего ночного) от Gnesta до Södertälje centrum (в настоящее
            время до Södertälje hamn) стыкуются на станции Södertälje hamn с соответствующими рейсами маршрута J40,
            следующими в направлении к Stockholm City. При этом временной интервал между прибытием на станцию
            Södertälje hamn каждого рейса маршрута J48 от Gnesta и отправлением от Södertälje hamn ближайшего рейса
            маршрута J40 в направлении к Stockholm City составляет (согласно текущему расписанию маршрута J48), как
            правило, от 1 до 10 минут.
            Для последнего рейса маршрута J48 в ночь на рабочие дни отпр. от Gnesta 00:29 какой-либо стыковочный рейс не
            предусмотрен. Аналогичный последний рейс J48 в ночь на выходные и праздничные дни отпр. от Gnesta 00:52
            стыкуется на станции Södertälje hamn (приб. 01:12) с рейсом маршрута J41 (отпр. 01:16) Södertälje centrum
            настоящее время Södertälje hamn) – Stockholm CityMärsta.
            Какая-либо задержка отправления от станции Södertälje hamn рейсов маршрута J40, следующих в направлении к
            Stockholm City, не предусматривается.
            По выходным и праздничным дням количество пар стыкуемых рейсов значительно сокращается.
      ****(3) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) рейсов маршрута J48
      ****(3) Примечания к текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018) рейсов маршрута J48
          По выходным и праздничным дням количество рейсов, следующих по маршруту J48 в обоих направлениях,
            значительно сокращается (по выходным и праздничным дням: по 10 рейсов в каждом направлении; по рабочим
            дням: 24 рейса Södertälje hamnGnesta и 26 рейсов GnestaSödertälje hamn).
          По рабочим дням некоторые рейсы маршрута J48, следующие в обоих направлениях, немного задерживаются на
            станции Järna:
            > 1 рейс Södertälje hamn (отпр. 16:26) – Järna (приб. 16:35; отпр. 16:37) – Gnesta (приб. 16:48);
            > 2 рейса Gnesta (отпр. 09:20, 17:02) – Järna (приб. 09:31, 17:13; отпр. 09:35, 17:18) – Södertälje hamn (приб. 09:44, 17:27).
          Расписание последнего ночного рейса GnestaSödertälje hamn различается в зависимости от дня недели:
            > в ночь на рабочие дни отпр. от Gnesta 00:29, приб. к Södertälje hamn 00:49 (для этого рейса маршрута J48 не
               предусмотрен какой-либо стыковочный рейс на станции Södertälje hamn);
            > в ночь на выходные и праздничные дни отпр. от Gnesta 00:52, приб. к Södertälje hamn 01:12 (этот рейс маршрута
               J48 стыкуется с рейсом маршрута J41 Södertälje hamnStockholm CityMärsta отпр. от Södertälje hamn 01:16).
      ****(4) Компенсирующий маршрут автобусов-экспрессов, связывающий станцию Södertälje syd и Södertälje stadshus
      ****(4) Компенсирующий маршрут автобусов-экспрессов, связывающий станцию Södertälje syd и Södertälje stadshus
          Номер 48G Södertälje sydSödertälje stadshus (Городская ратуша Сёдертелье; ост. близ станции Södertälje centrum)
            Ежедневный маршрут автобусов-экспрессов (без промежуточных остановок), действующий в период с 30 апреля
            по 19 августа 2018 г. Расписание рейсов данного автобусного маршрута привязано к расписанию по станции
            Södertälje syd рейсов (в соответствующих направлениях) пригородных поездов маршрута J48.
   ВНИМАНИЕ!!!
   13 июля 2018 г. подземные станции пригородных поездов (pendeltåg) Stockholm City и Stockholm Odenplan,
   проработавшие всего лишь год после торжественного открытия, на неопределенное время были
   закрыты для обслуживания пассажиров; все пригородные поезда стали следовать через обе указанные
   станции без остановки. Станцию Stockholm Odenplan вновь открыли для пассажиров уже 16 июля
   (подробнее см. ниже), однако сроки открытия станции Stockholm City по-прежнему неизвестны.
   Согласно официальной информации на сайте компании SL, такое решение было принято в связи с тем,
   что по результатам проведенной 12.07.2018 г. тщательной проверки эскалаторов на этих станциях
   сразу несколько эскалаторов были признаны непригодными для дальнейшей эксплуатации, поскольку
   их плохое состояние заключало в себе большой риск безопасности пассажиров; дальнейшую работу
   подземных станций Stockholm City и Stockholm Odenplan (с недействующими эскалаторами) также
   признали недопустимой вследствие невозможности обеспечить их безопасную эвакуацию в случае
   возникновения какой-либо чрезвычайной ситуации.
   Немного позднее на станции Stockholm Odenplan, впрочем, подлежащими ремонту признали только 3
   эскалатора, а остальные посчитали пригодными для безопасной эксплуатации, в связи с чем 16 июля
   эту станцию вновь открыли для пассажиров.
   В настоящее время пассажирам пригородных поездов рекомендуется использовать:
    на южном направлении – станцию Stockholms södra (Stockholm Södra) (Стокгольм Сёдра, Стокгольм
     Южный – Южный вокзал Стокгольма; на эту же станцию [вокзал] в настоящее время прибывают
     региональные [regionaltåg] и дальние [fjärrtåg] поезда южного направления; пассажиры региональных
     поездов южного направления, кроме того, могут совершить высадку на станции Flemingsberg в
     одноименном административном районе [kommundel] соседней коммуны Huddinge);
    на северном направлении – станцию Solna (в соседней одноименной коммуне), от которой следуют
     компенсирующие автобусы до станции метро Solna centrum (T11) (дальние и региональные поезда
     северного направления прибывают, как обычно, на Центральный вокзалStockholms Centralstation).
   ВНИМАНИЕ! Любые изменения в расписаниях маршрутов пригородных поездов (а также других видов общественного
   транспорта), связанные с наиболее значительными государственными праздниками Швеции (прежде всего с днями
   праздников Рождества [швед. Jul / Juldagen] и Мидсоммар [швед. Midsommar / Midsommardagen; буквально со швед. –
   «Праздник середины лета»; фактически же это праздник летнего солнцестояния]), оговариваются в примечаниях к
   соответствующим расписаниям, доступным на сайте компании SL.
   В лене Стокгольм за организацию работы всех маршрутов рельсового общественного транспорта
   (метрополитен [tunnelbana], трамваи [spårvagnar], местные [lokaltåg] и пригородные [pendeltåg] поезда)
   отвечает муниципальная компания Storstockholms Lokaltrafik AB (SL).
    Общая схема маршрутов рельсового общественного транспорта компании SL
    Отдельные схемы маршрутов рельсового общественного транспорта компании SL
    Отдельная схема линий и маршрутов пригородной железной дороги Стокгольма
    Поиск расписаний по остановочному пункту (hållplats) или маршруту (linje) компании SL
   Пригородная железная дорога Стокгольма, официальное открытие которой состоялось 12 мая 1968 г.,
   работает на переменном токе (15 кВ; 16⅔ Гц), имеет стандартную ширину колеи 1435 мм, общую
   протяженность линий более 200 км и всего насчитывает 53 станции.
   Необходимо отметить, что в целом в лене Стокгольм пригородные поезда (pendeltåg) не отличаются
   высокой надежностью соблюдения расписаний: нередко по разным причинам (чаще всего технического
   характера) возникают сбои в движении поездов. В некоторых таких случаях компанией SL на какое-то
   время (вплоть до полного устранения сбоя) могут быть организованы компенсирующие автобусные
   маршруты (ersättningsbussar), однако они далеко не всегда надлежащим образом справляются со своим
   предназначением.
   Оператором пригородной железной дороги Стокгольма, действующим на основе контракта с
   компанией SL (на управление трафиком пригородных поездов, техническое обслуживание подвижного
   состава и станций, а также оказание некоторых сопутствующих услуг, например функционирование
   службы клиентской поддержки), является компания MTR Pendeltågen AB – дочернее предприятие
   компании MTR Nordic AB, которая, в свою очередь, представляет собой шведское подразделение
   британской компании MTR Corporation (UK) Limited, имеющей штаб-квартиру в Лондоне и входящей в
   структуру гонконгской транснациональной корпорации MTR Corporation Limited, действующей в сферах
   общественного транспорта, логистики и девелопмента.
   Ниже приведена детальная схема пригородной железной дороги Стокгольма с указанием всех без
   исключения станций и обозначением возможных пересадок на соответствующие маршруты SL всех
   видов рельсового общественного транспорта.
J40 Uppsala C
J41, J41X Märsta Knivsta
Rosersberg Arlanda C
J41, J41X J40
J43 Bålsta (J40) Upplands Väsby
Bro Rotebro
(J43) Kungsängen Norrviken
Kallhäll Häggvik
Jakobsberg Sollentuna
Barkarby Helenelund
Spånga Ulriksdal
Sundbyberg Solna
J43 J40, J41, J41X
Stockholm Odenplan
Stockholm City / T-Centralen / T-Centralen / T-Centralen
Stockholms södra
Årstaberg
(J41X) Älvsjö
J40, J41, J41X J43
Stuvsta Farsta strand / Farsta strand
Huddinge Trångsund
Flemingsberg Skogås
Tullinge Handen
J41X Tumba Jordbro
Rönninge (J43) Västerhaninge
Östertälje Krigslida
Södertälje hamn* Tungelsta
J40, J41, J48 Södertälje centrum* Hemfosa
Södertälje hamn* Segersäng
Södertälje syd Ösmo
Järna Nynäsgård
Mölnbo Gröndalsviken
J48 Gnesta J43 Nynäshamn
     ПРИМЕЧАНИЯ
     * В настоящее время (вплоть до 04:30 20.08.2018) участок Södertälje centrumSödertälje hamn закрыт для проведения
     ремонтных работ, в связи с чем движение поездов по маршрутам J40, J41 и J48 временно (вплоть до указанного
     момента времени) осуществляется только до/от станции Södertälje hamn (информацию о компенсирующих
     маршрутах автобусов-экспрессов с номерами 40S и 48G см. выше – в соответствующих примечаниях).
– Пассажирские суда (båtar): паромные маршруты (färjelinjer)
   В лене Стокгольм действует большое множество обслуживаемых пассажирскими судами регулярных
   маршрутов водного общественного транспорта (в том числе круглогодичные), работу которых
   обеспечивают разные муниципальные компании и частные предприятия.
   Курсирующие по регулярным водным маршрутам пассажирские паромы связывают между собой порты,
   гавани и причалы как в самом городе Стокгольме, так и в различных коммунах лена Стокгольм, в том
   числе на многочисленных островах Стокгольмского архипелага (швед. Stockholms skärgård; всего
   включает более 30000 островов, островков и скал).
   ВНИМАНИЕ! Для обеспечения максимального удобства транспортных связей многие рейсы пассажирских паромов
   стыкуются на некоторых причалах (согласно расписанию) с определенными рейсами соответствующих маршрутов
   наземного общественного транспорта, главным образом автобусных маршрутов муниципальной компании SL.
   Информация обо всех стыкуемых и стыковочных рейсах обязательно указывается в расписаниях таких маршрутов.
Waxholms Ångfartygs AB (Waxholmsbolaget)
   Муниципальная судоходная компания Waxholms Ångfartygs AB (Waxholmsbolaget), ведущая свою историю
   с 1849 г., является крупнейшим предприятием в лене Стокгольм в сфере организации пассажирских
   перевозок по регулярным маршрутам водного общественного транспорта. При этом паромные
   маршруты Waxholmsbolaget пролегают исключительно в акватории Балтийского моря, обеспечивая
   всесезонное транспортное сообщение между прибрежными территориями и множеством островов
   Стокгольмского архипелага. (Кроме регулярных пассажирских перевозок компания Waxholmsbolaget
   осуществляет также и грузовые перевозки [в том числе по ряду регулярных грузовых паромных
   маршрутов] в интересах как частных лиц, так и предприятий.)
   В распоряжении судоходной компании Waxholmsbolaget находятся:
    3 терминала Waxholmsbolaget, в которых работают сотрудники компании:
      терминал у паромного причала Strömkajen в самом центре Стокгольма (вблизи роскошного здания
        знаменитой 5-звездочной гостиницы Grand Hôtel Stockholm) – на набережной Strömkajen, проходящей
        непосредственно по берегу акватории Strömmen (Стрёммен; крайняя западная часть залива Saltsjön
        [Сальтшён] Балтийского моря) параллельно широкой улице Södra Blasieholmshamnen, тянущейся
        вдоль юго-западной стороны полуострова Blasieholmen (Бласиехольмен);
      терминал у паромного причала Vaxholm Hotellkajen (на восточной оконечности острова Vaxön
        [Ваксён]) – главного причала в городе-курорте Ваксхольм (административном центре коммуны
        Vaxholm, а также неофициальной столице всего Стокгольмского архипелага); непосредственно
        рядом с этим причалом расположено примечательное здание хорошо известной гостиницы
        Waxholms Hotell, а немного северо-восточнее – на соседнем островке Vaxholmen (Ваксхольмен) в
        коротком нешироком проливе между островами Vaxön и Rindö (Риндё) – высится знаменитая
        Ваксхольмская крепость (ныне эта крепость, ведущая свою историю с 1549, представляет собой
        крупнейший музей [Vaxholms Fästnings Museum] Стокгольмского архипелага);
      терминал у паромного причала в порту Stavsnäs vinterhamn (на северо-восточной оконечности
        острова Fågelbrolandet [Фогельбруландет]) в небольшом населенном пункте Ставснес в коммуне
        Värmdö (Вермдё);
         (Информация: Stockholms skärgård: Fågelbrolandet, Värmdö и Strömma kanal; Värmdöleden и Stavsnäs vinterhamn)
            (Остров Fågelbrolandet [Фогельбруландет] отделен у своей северо-западной окраины от соседнего крупного
            острова Värmdö [точнее, от Värmdölandet – восточной и наибольшей из 3 частей {в порядке с запада на восток:
            Ormingelandet, Farstalandet и Värmdölandet /Урмингеландет, Фашталандет и Вермдёландет/} острова Värmdö
            {Вермдё} – шестого по плошади {17896 га} во всей Швеции и крупнейшего в Стокгольмском архипелаге {швед.
            Stockholms skärgård}] неглубоким коротким и узким [глубина 2 м, ширина 7 м] Strömma kanal [канал Стрёмма],
            который отсчитывает свою историю с 1832 [когда здесь приступили к обустройству {1832–1833} судоходного
            канала на месте прежде существовавшей незначительной протоки Lillström {Лилльстрём}] и с тех пор в течение
            многих лет играл важнейшую роль для судоходства в средней части Стокгольмского архипелага [швед. mellersta
            skärgården, или Stockholms mellersta skärgård; подробные разъяснения см. в информационном блоке ниже], позволив
            значительно сократить многие водные маршруты через архипелаг и время в пути для судов, державших курс на
            Стокгольм [и в обратном направлении].
            Сегодня Strömma kanal используется для прохода небольших прогулочных судов. В 1999 через него построили
            нынешний разводной – раскрывающийся двукрылый – автодорожный мост Strömmabron [Стрёммабрун; для
            движения судов открывается только в период с начала мая по середину октября]; этот мост, имеющий высоту
            просвета при закрытом положении крыльев 2,7 м, считается самым коротким мостом подобного типа в Европе.
            [К слову, первоначальный разводной мост через Strömma kanal был построен еще в 1889.]
            Через мост Strömmabron проходит региональная автодорога länsväg 222, или Värmdöleden [Вермдёледен], которая
            начинается в самом центре Стокгольма – у транспортно-коммуникационной развязки Slussen [Слюссен, Шлюз],
            далее тянется по территориям соседних коммун Nacka [Накка] и Värmdö [Вермдё] и заканчивается в порту
            Stavsnäs vinterhamn в небольшом населенном пункте Stavsnäs [Ставснес, коммуна Вермдё].
            Порт Stavsnäs vinterhamn [швед. vinterhamn – «зимний порт»], в свою очередь, представляет собой основной
            узловой пункт на водных путях между материковой частью Швеции и целым рядом островов в средне-срединной
            части Стокгольмского архипелага [mellersta mellanskärgården; подробнее см. ниже], среди которых в особенности
            выделяются Runmarö [Рунмарё], Sandhamn [Sandön] [Сандхамн {Сандён}], Eknö [Экнё] и Harö [Харё].)
             (Информация: Stockholms skärgård: условное разделение на части; границы архипелага в различном понимании)
             (Информация: Stockholms skärgård: условное разделение на части; границы архипелага в различном понимании)
                (В тексте выше под mellersta skärgården, или Stockholms mellersta skärgård, имеется в виду средняя часть
                Стокгольмского архипелага, широкой полосой тянущаяся с запада на восток посередине всего архипелага, если
                условно разделить его с точки зрения местных культурно-хозяйственных традиций на 3 части в широтном
                направлении: северную [norra], среднюю [mellersta] и южную [södra].
                C указанной точки зрения, mellersta skärgården [или Stockholms mellersta skärgård] – все островные территории,
                лежащие южнее северной оконечности острова Ljusterö [Юстерё] и севернее острова Dalarö [Даларё], в отличие
                от северной и южной частей Стокгольмского архипелага, которые называют norra skärgården и södra skärgården
                [или, соответственно, Stockholms norra skärgård и Stockholms södra skärgård]. Согласно данному определению
                границ этих 3 частей, Ljusterö является крайним северным островом в mellersta skärgården, тогда как Dalarö
                крайний северный остров в södra skärgården.
                С точки зрения природно-географических условий, в Стокгольмском архипелаге также условно выделяют 3
                части, но в меридиональном направлении: внутреннюю [innerskärgården, или Stockholms innerskärgård, или
                Stockholms inre skärgård], срединную [mellanskärgården, или Stockholms mellanskärgård] и внешнюю [ytterskärgården,
                или Stockholms ytterskärgård, или Stockholms yttre skärgård]. Названные 3 части в целом представляют собой
                относительно неширокие полосы, сильно вытянутые преимущественно с севера на юг.
                Во внешней части Стокгольмского архипелага [ytterskärgården, Stockholms ytterskärgård] преобладают большие
                открытые фьерды [или фиарды; швед. fjärd – мелководный залив, обычно глубоко вдающийся в сушу, нередко
                узкий и сильно разветвленный, окруженный пологим низкогорным побережьем, часто изобилующий шхерами], а
                также небольшие бесплодные скалистые острова с весьма скудной растительностью [шхеры {от швед. skär –
                «скала, утес»} – близкие к побережью небольшие и мелкие скалистые острова и скалы {отсюда и швед. слово
                skärgård, подразумевающее архипелаг из множества небольших и мелких скалистых островов и скал}].
                В срединной части Стокгольмского архипелага [mellanskärgården, Stockholms mellanskärgård] преобладают куда
                лучше защищенные острова с более обильной растительностью и типичными участками скалистого рельефа,
                поросшими сосновым лесом [швед. hällmarkstallskog].
                Во внутренней части Стокгольмского архипелага [innerskärgården, Stockholms innerskärgård], наиболее близкой к
                материковым берегам, доминируют несколько сравнительно крупных островов, имеющие хорошо выраженный
                континентальный характер.
                Несмотря на все указанные различия, вышеперечисленные 3 части Стокгольмского архипелага, вытянутые в
                меридиональном направлении, не имеют четко установленных или формальных границ; границы между ними
                определяются лишь приблизительно.
                Внутренняя, срединная и внешняя части Стокгольмского архипелага, хотя и тянутся в основном параллельно
                друг другу, местами значительно расширяются или сужаются, а также изгибаются к востоку или западу – в
                зависимости от очертаний материковых берегов и наличия близких к последним крупных островов. В целом же
                эти 3 протяженные части [соответственно, innerskärgården, mellanskärgården и ytterskärgården] ориентированы
                с северо-северо-востока на юго-юго-запад, если рассматривать Стокгольмский архипелаг в пределах его
                классических границ как на севере, так и на юге, каковыми традиционно считаются:
                – на севере – Björkö-Arholma socken – старинный приход Бьёркё-Архольма [ныне в коммуне Norrtälje {Норртелье}
                   лена Стокгольм], двумя главными составными частями которого являются:
                   > бывший отдельный остров Björkö [Бьёркё], ныне представляющий собой южную часть единого острова
                      Väddö och Björkö [Веддё и Бьёркё; восьмой по площади {12800 га} во всей Швеции и второй {после Värmdö} –
                      в Стокгольмском архипелаге; еще в 1848 остров Björkö был соединен искусственной насыпью с соседним
                      {с северо-запада} более крупным островом Väddö {Веддё}];
                   > лежащий к востоку от Björkö остров Arholma [Архольма], хорошо известный в первую очередь благодаря
                      культурно-историческому памятнику – старинному маяку Arholma båk [Архольма бок], который был
                      сооружен в 1768 и в течение своей долгой истории выполнял множество различных функций [в том числе
                      служил станцией оптического телеграфа в 1809 – во время последней русско-шведской войны 1808–1809, а
                      во время Второй мировой войны – сигнальной станцией, с командным центром, находившимся в скальном
                      массиве под маяком]; с 1997 этот маяк, где проводятся различные художественные выставки и доступна
                      великолепная смотровая площадка на вершине, открыт для публичного посещения в летний сезон;
                      [Также сегодня довольно популярен расположенный на северной оконечности острова Arholma бывший
                      сверхсекретный объект времен холодной войны – Batteri Arholma {Батарея Архольма}; этот важнейший
                      шведский военный объект был построен в 1968 и представлял собой очень сложную систему береговых
                      укреплений, включавшую в том числе тщательно замаскированную артиллерийскую батарею береговой
                      охраны {швед. kustartilleribatteri}, а также целый комплекс подземных ходов с бункером.
                      В настоящее время Batteri Arholma представляет собой военно-исторический музей, расположенный на
                      территории гостинично-туристического комплекса Arholma Nord.]
                – на юге – длинный и узкий [сильно вытянутый с севера на юг] остров Öja, или Landsort [Эя, или Ландсорт; в
                   коммуне Nynäshamn {Нюнесхамн} лена Стокгольм], считающийся самым южным [из числа относительно
                   крупных] островом Стокгольмского архипелага [второе название этого острова – Landsort – происходит от
                   находящегося на его южной оконечности знаменитого маякаLandsorts fyr, старейшего из сохранившихся до
                   наших дней маяков в Швеции {башня данного маяка была возведена еще в 1670-х}].
                Если говорить о северных и южных границах Стокгольмского архипелага в более широком их понимании, то
                необходимо отметить следующее:
                – в качестве северной окраины Стокгольмского архипелага [в широком смысле] может рассматриваться:
                   > остров Singö [Сингё; самый северный из числа относительно крупных островов в лене Стокгольм];
                   > или даже еще более северный и гораздо более крупный остров Gräsö [Гресё] вместе с близлежащим [к северу]
                      совсем небольшим островом Örskär [Эршер] [последний известен своим старинным маякомÖrskärs fyr
                      {впервые сооружен здесь в 1687, сгорел в 1738 в результата пожара из-за удара молнии; современная башня
                      возведена в 1740}; острова Gräsö и Örskär находятся на северной окраине исторической провинции Уппланд
                      и ныне административно относятся к коммуне Östhammar {Эстхаммар} лена Уппсала];
                – со стороны юго-западной окраины [т. е. в целом западнее острова Öja {Landsort} и лежащего к северу от него
                   островного массива Torölandet {Турёландет}, который образуют 3 острова, соединенные узкими короткими
                   перешейками, – в порядке с юга на север: Torö {Турё; самый крупный из перечисленных в данных квадратных
                   скобках}, Svärdsö {Свердсё} и Oxnö {Укснё}] в Стокгольмский архипелаг [в широком смысле] также могут
                   включаться:
                   > многочисленные небольшие и мелкие острова в исторической провинции Сёдерманланд до Tullgarnsområdet
                      [местность Тулльгарн] на побережье залива [по сути, внутреннего фьерда] Tullgarnsviken [Тулльгарнсвикен]
                      Балтийского моря [ныне берега этого залива почти целиком находятся в коммуне Trosa лена Сёдерманланд,
                      немного к северо-востоку от ее административного центра – небольшого портового населенного пункта
                      Труса; широко известен расположенный здесь – на мысе, вдающемся в воды Tullgarnsviken, – старинный
                      королевский дворец {загородная резиденция} Тулльгарн {Tullgarns slott; современное здание дворца возведено
                      в 1720–1727}];
                   > или даже все острова Сёдерманланда, отстоящие далее к западу вплоть до мелких островов, разбросанных
                      близ небольшого портового населенного пункта Укселёсунд [ныне административный центр одноименной
                      коммуны {Oxelösund} лена Сёдерманланд] и составляющих Укселёсундский архипелаг [Oxelösunds skärgård].
                Наиболее отдаленными участками суши на востоке Стокгольмского архипелага – его восточным природным
                рубежом в акватории Балтийского моря – считается группа многочисленных мелких островов, крохотных
                островков и скал, известная как Svenska Högarna [Свенска Хёгарна; буквально со швед. – «Шведские Холмики»] и
                административно относящаяся к коммуне Norrtälje [Норртелье] лена Стокгольм.
                В настоящее время Svenska Högarna вместе с окружающими их водами составляют одноименный природный
                заповедник [швед. Svenska Högarnas naturreservat] под управлением некоммерческой организации Skärgårdsstiftelsen
                [англ. The Archipelago Foundation; в переводе со швед. – «Фонд Архипелага»; основана в 1959 в целях защиты и
                сохранения уникальной природы и богатого культурного наследия Стокгольмского архипелага].
                На самом крупном острове Svenska Högarna – Storön [Стурён, Большой остров] – высится хорошо известный
                маяк – Svenska Högarnas fyr. Первоначальный маяк был построен здесь в 1855, а в 1874 его сменил современный,
                который спроектировал известный шведский инженер [конструктор маяков] Густав фон Хейденстам [полное
                имя Nils Gustaf {Gustav} von Heidenstam; 1822–1887] – отец знаменитого в свое время на весь мир писателя и
                поэта Вернера фон Хейденстама [полное имя Carl Gustaf Verner von Heidenstam; 1859–1940; в 1916 был удостоен
                Нобелевской премии по литературе – «как виднейший представитель новой эпохи в мировой литературе»].
                Svenska Högarnas fyr является единственным маяком Хейденстама [Heidenstamfyr] в Стокгольмском архипелаге.
                Часто можно встретить такие шведские определения географического положения островов, населенных
                пунктов, хуторов, ферм, инфраструктурных и пр. объектов в Стокгольмском архипелаге, как, например:
                – i norra ytterskärgården, т. е. в северной внешней части архипелага;
                – i mellersta mellanskärgården, т. е. в средне-срединной части архипелага;
                – i södra innerskärgården, т. е. в южной внутренней части архипелага.
                В соответствии с подобными определениями, к примеру, рассматривавшийся выше Strömma kanal находится
                в mellersta innerskärgården [т. е. в средней внутренней части Стокгольмского архипелага], тогда как порт
                Stavsnäs vinterhamn – уже в mellersta mellanskärgården [т. е. в средне-срединной части архипелага].
    24 собственных судна Waxholmsbolaget, из которых:
      20 судов (в том числе 3 старинных классических судна [klassiska fartygen]: пароходы Storskär [1908] и
        Norrskär [1910], а также теплоход Västan [1900; изначально – пароход, переоборудован в теплоход в
        1950-х]) обслуживают паромные маршруты в лене Стокгольм, за организацию работы которых
        несет ответственность компания Waxholmsbolaget;
      4 судна (Djurgårdsfärjor) обслуживают челночный паромный маршрут (pendelbåtslinje) Djurgårdsfärjan,
        целиком пролегающий в пределах центральной части города Стокгольма (Stockholms innerstad) и
        входящий в маршрутную сеть муниципальной компании SL под номером 82 (подробнее об этом
        маршруте, а также о непосредственно обслуживающих его компании-операторе и 4 судах см. ниже).
        (В общей сложности на все паромные маршруты, за работу которых так или иначе отвечает
        Waxholmsbolaget, выходят 40 различных судов – с учетом собственных судов компаний-подрядчиков
        [операторов], непосредственно обслуживающих данные маршруты от имени Waxholmsbolaget.)
   В летний период паромные маршруты Waxholmsbolaget охватывают всего ок. 270 причалов во всем
   Стокгольмском архипелаге, от Arholma brygga на севере (на северо-западном берегу острова Arholma
   [Архольма]; коммуна Norrtälje [Норртелье]) до Landsort brygga на юге (на юго-западном берегу самого
   южного [из числа относительно крупных] острова Öja [Эя; часто также Landsort {Ландсорт}; коммуна
   Nynäshamn {Нюнесхамн}] Стокгольмского архипелага, в деревне [швед. by] Landsort, получившей свое
   название по расположенному на южной оконечности острова знаменитому маякуLandsorts fyr, башня
   которого была возведена еще в 1670-х [старейший из сохранившихся до наших дней маяков в Швеции]).
   Особняком среди всех паромных маршрутов Waxholmsbolaget выделяется челночный паромный
   маршрут (pendelbåtslinje[n]) Storholmslinjen (RopstenTranholmenDjursholm [причал Ekudden] – Lidingö
   [причалы Sticklinge и Mor Annas brygga] – Storholmen [причалы Storholmen Södra, Storholmen Östra и
   Storholmen Norra] – FrösvikRopsten), являющийся частично кольцевым и имеющий номер 81 (т. е. в
   диапазоне номеров аналогичных челночных паромных маршрутов SL, подробнее о которых см. ниже).
   Непосредственным оператором данного маршрута (функционирующего в весенние, летние и осенние
   месяцы) и собственником работающего на нем судна – теплохода (motor ship, M/S) Delfin X (построен в
   1966) – является компания Strömma Turism & Sjöfart AB (сокращенно Strömma; подробнее о ней см. ниже).
    Карты-схемы паромных маршрутов компании Waxholmsbolaget
    Расписания паромных маршрутов (включая регулярные грузовые) компании Waxholmsbolaget
    Список причалов, через которые проходят паромные маршруты компании Waxholmsbolaget
   ВНИМАНИЕ! В специальном разделе Reseinformation («Информация о поездке») сайта Waxholmsbolaget, в частности,
   указывается, что при намерении совершить посадку на борт парома (в особенности на небольшом причале, если
   расписание рейса предусматривает остановку у данного причала) следует использовать семафор (имеющийся на
   причале складной круглый знак; швед. semafor), установив его в вертикальное положение и направив в сторону
   приближающегося судна, тем самым сигнализируя экипажу о необходимости причалить (дополнительно следует
   позаботиться и о том, чтобы после завершения посадки семафор не оставался в сигнальном положении); в темное
   время суток, чтобы подать экипажу парома аналогичный сигнал, необходимо, находясь на причале, помигать фонарем.
Storstockholms Lokaltrafik AB (SL)
   Муниципальная компания Storstockholms Lokaltrafik AB (SL) является организатором пассажирских
   перевозок по 4 челночным паромным маршрутам (pendelbåtslinjer[na]; в ед. ч. pendelbåtslinje[n], pendelbåt
   linje), в числе которых:
    2 маршрута с номерами 82 (Djurgårdsfärjan) и 85 (Riddarfjärdslinjen), действующие в центральной части
     города Стокгольма (Stockholms innerstad);
    2 пригородных маршрута с номерами 80 (Sjövägen) и 89 (Ekerölinjen).
   Челночные паромные маршруты SL входят в маршрутную сеть SL в лене Стокгольм наравне со всеми
   прочими маршрутами всех видов общественного транспорта, за организацию работы которых
   отвечает данная компания (на этих маршрутах действительны проездные и разовые билеты SL).
    Дополнительная информация о челночных паромных маршрутах компании SL
    Карты челночных паромных маршрутов компании SL:
     80 (Sjövägen)                    82 (Djurgårdsfärjan)                    85 (Riddarfjärdslinjen)                    89 (Ekerölinjen)
    82 Djurgårdsfärjan (SlussenSkeppsholmenDjurgården) – паромный маршрут в центральной части
     Стокгольма (Stockholms innerstad), связывающий 3 причала в морском заливе Saltsjön (Сальтшён):
      Stockholm Slussen kajen (Räntmästartrappan) – рядом с важнейшей транспортно-коммуникационной
        развязкой Slussen (Слюссен, Шлюз), к северо-востоку от нее, у южной оконечности набережной
        Skeppsbrokajen (проходящей непосредственно по берегу залива Saltsjön вдоль восточной стороны
        острова Stadsholmen [Стадсхольмен] параллельно Skeppsbron [Шеппсбрун] – важной магистральной
        улице и одновременно парадной набережной Стокгольма);
         (Историко-географический экскурс: Slussen; Mälaren и Saltsjön; Söderström и Norrström; Gamla stan и Strömmen)
         (Историко-географический экскурс: Slussen; Mälaren и Saltsjön; Söderström и Norrström; Gamla stan и Strömmen)
            (На небольшой по площади территории, которую издавна называют Slussen [Слюссен, Шлюз] и которая является
            пограничной между островами Stadsholmen [Стадсхольмен; составляет бóльшую часть исторического центра
            Стокгольма] и Södermalm [Сёдермальм], в наше время располагается важнейшая транспортно-коммуникационная
            развязка [в 2016 началась ее масштабнейшая реконструкция, которая должна завершиться примерно в 2025],
            включающая сложное гидротехническое сооружение [находящееся в эксплуатации с 15.10.1935], известное как
            Karl Johansslussen, или Karl Johan-slussen [Карл Юханcслюссен, или Карл Юхан-слюссен; шлюз Карла Юхана], и
            названное в честь шведского короля Карла XIV Юхана [Karl XIV Johan; 1763–1844; имя при рождении – Жан-Батист
            Жюль Бернадот {фр. Jean-Baptiste Jules Bernadotte}; участник революционных и наполеоновских войн, маршал
            Империи в 1804–1810; король Швеции с 1818, основатель правящей шведской королевской династии Бернадотов].
            Karl Johansslussen разделяет акватории пресноводного озера Mälaren [Меларен; на западе] и залива Балтийского
            моря Saltsjön [Сальтшён; на востоке], являясь четвертым по счету в истории [с 1642, когда здесь был сооружен
            Drottning Kristinas sluss, или Kristinaslussen, – шлюз королевы Кристины {drottning Kristina; 1626–1689, королева
            Швеции в 1632–1654}] гидротехническим сооружением в данном месте – восточной оконечности акватории
            пролива Söderström [Сёдерстрём, Южный поток].
            В свою очередь, пролив Söderström, отделяющий остров Stadsholmen с юга от острова Södermalm, представляет
            собой один из двух естественных выходов [путей стока] вод озера Меларен в Балтийское море; второй [ныне
            несудоходный] выход – пролив Norrström [Норрстрём, Северный поток] – находится севернее острова Stadsholmen,
            отделяя его от материка.
            Эти два природных водных объекта – проливы Norrström и Söderström – образовались приблизительно на рубеже
            XII–XIII вв. [ок. 1200] вследствие непрерывного постгляциального [послеледникового] поднятия суши в данном
            регионе, что привело к превращению бывшего глубоко вдающегося в материк залива [фьерда, или фиарда]
            Балтийского моря в нынешнее пресноводное озеро Меларен. Именно поэтому приобрела важное стратегическое
            значение группа небольших островов в сохранившейся протоке между озером и морем. Сейчас здесь существуют
            4 острова, которые и образуют исторический центр города Стокгольма: Stadsholmen [Стадсхольмен; дословно
            со швед. – «город-остров»; Городской остров], Riddarholmen [Риддархольмен; Рыцарский остров], Helgeandsholmen
            [Хельгеандсхольмен; остров Святого Духа] и Strömsborg [Стрёмсборг; дословно со швед. – «замок Стрёма», по
            фамилии стокгольмского купца Берье Улофс{с}она Стрёма {Berge Olofs/s/on Ström; 1688–1762}, приобретшего в
            собственность {в 1740-х} этот крохотный островок круглой формы в проливе Norrström и затем выстроившего
            на нем дом наподобие замка].
            В середине XIII в. на острове Stadsholmen [самом крупном из 4 вышеперечисленных] по воле Биргера Ярла [Биргер
            Магнуссон {Birger jarl, Birger Magnusson}, из рода Фолькунгов {Folkungar}; ок. 1210 – 1266; с 1248 ярл {правитель}
            Швеции; с 1250 регент при короле – своем сыне Вальдемаре Биргерссоне {Valdemar Birgersson; 1238/1239 – 1302,
            король в 1250–1275}] была основана крепость для защиты внутренних областей страны от неприятельских
            вторжений с моря, а при ней – поселение, что и дало начало [официально в 1252] городу Стокгольму.
            Необходимо отметить, что укрепленный пункт в этом месте [у выхода из озера Меларен в Балтийское море],
            которое в исландских сагах именовалось Agnefit, или Agnafit [Агнафит; в честь легендарного шведского конунга
            Старой Уппсалы {Gamla Uppsala} Агни {Agne} из династии Инглингов {Ynglingaätten}], возник на участке острова
            Stadsholmen, прежде занятом рыбацкой деревушкой, еще в 1187 – сразу после того, как пришедшие из-за моря
            язычники-карелы в результате хорошо организованного военно-морского похода [вероятно, не без косвенного
            или даже прямого участия древнерусской Новгородской республики, нередко враждовавшей тогда со Швецией]
            взяли штурмом и разорили древнюю шведскую столицу Сигтуну [Sigtuna].
            Само название Стокгольм чаще всего дословно переводится как «остров, укрепленный сваями», или «остров на
            столбах» [швед. stock – «столб, свая»; holme – «небольшой остров, островок»], однако существуют и некоторые
            другие варианты этимологии [один из них, например, связан с древнегерманским словом stock в значении
            «укрепление, фортификационное сооружение»].
            Сегодня Стокгольм, официально провозглашенный столицей Швеции еще в 1634 при королеве Кристине,
            традиционно описывают как город на 14 островах, соединенных 57 мостами, хотя на самом деле островов в
            Стокгольме [с учетом совсем мелких и окраинных] насчитывается куда больше упомянутых 14, которые
            перечислены ниже в порядке уменьшения их площади.
            Södermalm [Сёдермальм] 571 га             Skeppsholmen [Шеппсхольмен] 16,9 га
            Kungsholmen [Кунгсхольмен] 391 га             Reimersholme [Реймерсхольме] 16 га
            Djurgården [Юргорден] 279 га             Riddarholmen [Риддархольмен] 6 га
            Stora Essingen [Стура Эссинген] 73 га             Beckholmen [Бекхольмен] 6 га
            Långholmen [Лонгхольмен] 36 га             Kastellholmen [Кастелльхольмен] 3,1 га
            Stadsholmen [Стадсхольмен] 33 га             Helgeandsholmen [Хельгеандсхольмен] 3 га
            Lilla Essingen [Лилла Эссинген] 23 га             Strömsborg [Стрёмсборг] 0,2 га
            Согласно официальным статистическим данным на 30.09.2017, постоянное население коммуны Стокгольм
            [Stockholms kommun, неофициально также Stockholms stad], т. е. города Стокгольма в его административных
            границах, составляло 947 380 человек [при площади территории 187,16 кв. км]; постоянное население всего лена
            Стокгольм [Stockholms län], или так называемого Большого Стокгольма [Storstockholm], – 2 299 593 человека [при
            площади территории 6524,13 кв. км].
            [К слову, численность населения всей Швеции – 10 093 734 человека, площадь территории – 447434,79 кв. км.]
            В наше время острова Stadsholmen, Helgeandsholmen и Strömsborg образуют административный район города
            [stadsdel] Gamla stan [Гамла стан, Старый город], который входит в состав городского округа [stadsdelsområde]
            Södermalm [Сёдермальм] – одного из 4 городских округов, формирующих центральную часть современного
            СтокгольмаStockholms innerstad.
            Остров Riddarholmen со знаменитой старинной [одно из старейших зданий во всем Стокгольме] готической
            Риддархольмской церковью [Riddarholmskyrkan; открылась ок. 1300 как монастырская церковь в католическом
            францисканском монастыре, основанном здесь в 1270 {был закрыт в ходе Реформации в 1527}; в течение долгих
            лет служила усыпальницей многих шведских монархов, начиная от Густава II Адольфа {Gustav II Adolf; 1594–1632,
            король с 1611} и заканчивая Густавом V {Gustaf V; 1858–1950, король с 1907}], отделенный от острова Stadsholmen
            узким и коротким Riddarholmskanalen [Риддархольмсканален, канал Риддархольм], является самостоятельным
            районом [stadsdel] в составе того же самого городского округа [stadsdelsområde] Södermalm.
            Что касается обычного [повседневного] значения названия Gamla stan [к слову, оно пришло на смену прежнему
            официальному шведскому названию Staden mellan broarna {Город между мостами} в 1980], то сегодня, когда
            говорят об этом старинном районе, прежде всего имеют в виду самое сердце Стокгольма – остров Stadsholmen
            [Gamla stan в узком смысле], однако часто под ним подразумевают весь исторический центр города, т. е. все 4
            образующих его острова [Gamla stan в широком смысле].
            В административном отношении центральная часть СтокгольмаStockholms innerstad [англ. Stockholm City
            Centre; в шведской государственной статистике – Inre staden, дословно со швед. – «Внутренний город»;
            неофициально также Innerstaden, или innerstan, или даже просто stan {англ. City}; используются написания как с
            прописных {I, S}, так со строчных {i, s} букв] на сегодняшний день состоит из 21 района [stadsdelar], которые
            объединены в 4 городских округа [stadsdelsområden]:
            – Södermalms stadsdelsområde, Södermalm [Сёдермальм {Южный мальм; от швед. malm в значении «район города за
               пределами исторического центра», «городское предместье»}; включает 6 районов {stadsdelar}];
            – Norrmalms stadsdelsområde, Norrmalm [Норрмальм {Северный мальм}; включает 3 района {stadsdelar}, а также
               небольшую часть района {stadsdel} Östermalm];
            – Östermalms stadsdelsområde, Östermalm [Эстермальм {Восточный мальм}; включает 5 районов {stadsdelar}, в том
               числе бóльшую часть собственно района {stadsdel} Östermalm];
            – Kungsholmens stadsdelsområde, Kungsholmen [Кунгсхольмен {Королевский остров}; включает 7 районов {stadsdelar}].
            Вся остальная территория Стокгольма, за пределами Stockholms innerstad, именуется Yttre staden [дословно со
            швед. – «Внешний город»; неофициально также ytterstaden]. В свою очередь, Yttre staden состоит из 2 больших
            частей – муниципальных районов [kommundelar] Västerort [Вестерорт; неофициально – Западный Стокгольм] и
            Söderort [Сёдерорт; неофициально – Южный Стокгольм], объединяющих соответственно современные западные
            и южные предместья столицы Швеции.
            Территорию Västerort, расположенную к западу и далее к северо-западу от Stockholms innerstad, образуют 44 района
            [stadsdelar], которые объединены в 4 городских округа [stadsdelsområden]:
            – Bromma [Бромма; включает 24 района];
            – Hässelby-Vällingby [Хессельбю-Веллингбю; 9 районов];
            – Spånga-Tensta [Спонга-Тенста; 6 районов];
            – Rinkeby-Kista [Ринкебю-Чиста; 5 районов].
            Территорию Söderort, расположенную к югу от Stockholms innerstad, составляют 52 района [stadsdelar], которые
            объединены в 6 городских округов [stadsdelsområden]:
            – Enskede-Årsta-Vantör [Эншеде-Ошта-Вантёр; включает 12 районов];
            – Skarpnäck [Скарпнек; 9 районов];
            – Farsta [Фашта; 10 районов];
            – Hägersten-Liljeholmen [Хегерстен-Лильехольмен; 10 районов];
            – Älvsjö [Эльвшё; 7 районов];
            – Skärholmen [Шерхольмен; 4 района].
            Таким образом, всего в городе Стокгольме насчитывается:
            – 3 больших муниципальных района [kommundelar]: Stockholms innerstad [Inre staden, Innerstaden], Västerort, Söderort;
            – 14 городских округов [stadsdelsområden];
            – 117 городских районов [stadsdelar].
            Еще одним географическим и историческим названием [кроме Gamla stan], которое очень часто встречается в
            связи с центром Стокгольма, так или иначе используется в наименованиях некоторых компаний и проектов,
            задействуется в сфере культуры и искусства и при этом [как и Gamla stan] также допускает неоднозначное
            истолкование, является Stockholms ström, или Strömmen [Стокгольмский поток, или Стрёммен].
            Под названием Stockholms ström [Strömmen] известна прилегающая к центру Стокгольма крайняя западная часть
            акватории морского залива Saltsjön, находящаяся к северу от острова Södermalm: сначала между островом
            Stadsholmen с запада и 2 соседними островами Skeppsholmen [Шеппсхольмен; Корабельный остров] и Kastellholmen
            [Кастелльхольмен; название по существующей там с 1667 небольшой цитадели {крепости} Kastellet {Кастеллет}] –
            с востока, а затем южнее острова Kastellholmen до острова Beckholmen [Бекхольмен, Пековый остров, от слова
            «пек» {остаточный продукт перегонки каменноугольного, торфяного, древесного дегтя, а также нефтяной
            смолы}], расположенного у юго-западного побережья острова Djurgården [Юргорден; дословно со швед. – «звериные
            угодья»; Звериный остров].
            [Последние 2 упомянутых острова – Djurgården и Beckholmen – разделены коротким проливом Beckholmssundet
            {Бекхольмссундет}, который не является частью Strömmen и через который проходит мост Beckholmsbron
            {Бекхольмсбрун}.]
            В акваторию Strömmen [по сути, это небольшой залив Балтийского моря] имеет место сток пресных вод из
            залива Riddarfjärden [Риддарфьерден] озера Меларен – главным образом через пролив Norrström [севернее острова
            Stadsholmen] и в некоторой мере также через пролив Söderström [южнее острова Stadsholmen], у самого выхода из
            которого находится шлюз Karl Johansslussen [в составе гидроузла, расположеннного на территории важнейшей
            транспортно-коммуникационной развязки Slussen].
            В разных источниках и даже официальных документах, однако, приводятся различные, часто противоречивые
            определения начальных – северо-западных и северных – границ Strömmen; иными словами, спорным является
            вопрос о том, где заканчивается Norrström и, соответственно, начинается Strömmen.
            Например, согласно многим описаниям на официальном сайте Stockholms stad и нормативным документам,
            регламентирующим рыбную ловлю в Stockholms ström [Strömmen], его акватория начинается западнее моста
            Strömbron [Стрёмбрун]; в то же время на официальной карте Стокгольма [во всех 3 доступных ее вариантах]
            водное пространство между островом Stadsholmen и полуостровом Blasieholmen [Бласиехольмен] – восточнее и
            юго-восточнее Strömbron – рассматривается все еще как часть пролива Norrström.
            [Полуостров Blasieholmen – ныне престижный район в центре Стокгольма – до начала XVIII в. представлял собой
            небольшой остров, древнейшим известным названием которого является Käpplingen {Чепплинген}. Сюда в 1550-х
            была перенесена военно-морская станция {швед. örlogsstation}, ранее находившаяся у замка Tre Kronor {Тре-Крунур,
            швед. «Три короны», – внушительный деревянный замок шведских королей, возведенный, предположительно, еще
            в середине XIII в. Биргером Ярлом на месте современного Стокгольмского королевского дворца /Kungliga slottet/;
            в 1697 в результате пожара старинный замок сгорел дотла вместе с королевской библиотекой и архивами}.
            В связи с появлением военно-морской станции этот остров, приобретший важнейшее значение, стали называть
            Skeppsholmen {Шеппсхольмен, Корабельный остров}, а иногда даже просто Holmen.
            В 1640 началось строительство новой верфи {швед. varv} на нынешнем острове Skeppsholmen, который таким
            образом заимствовал свое название у соседа. На протяжении 20–30 лет по отношению к прежнему острову
            Skeppsholmen использовались 2 параллельных названия – Gamla Skeppsholmen {Гамла /Старый/ Шеппсхольмен} и
            Blasieholmen, пока в 1670-х не установилось последнее; отсутствуют, однако, точные сведения о том, в какое
            время {возможно, в середине или в конце XVI в.} и по имени какого конкретно исторического деятеля, которого
            звали Blasius, к этому острову стали применять закрепившееся в конечном итоге название Blasieholmen.]
            Что касается всей акватории залива Saltsjön, то она начинается на востоке от берегов мыса Blockhusudden
            [Блокхусудден; довольно значительный выступ суши на юго-востоке острова Djurgården, у которого граничат
            акватории залива Saltsjön и залива {фьерда, или фиарда} Lilla Värtan {Лилла Вертан}] и, в свою очередь, является
            западной частью водного объекта, неофициально именуемого Stockholms inlopp [Стокгольмская гавань].
            В широком смысле акватория Stockholms inlopp начинается у Elfviks udde [мыс Эльвик] в районе Elfvik [Эльвик]
            на северо-востоке острова Lidingö [Лидингё], однако иногда встречается и более узкое определение, согласно
            которому Stockholms inlopp начинается на востоке от маяка Блокхусудден [Blockhusuddens fyr; построен в 1912,
            расположен у одноименного мыса острова Djurgården, практически напротив паромного причала Nacka Strand в
            одноименном районе {stadsdel} коммуны Nacka {Накка}]. Крайней же западной частью акватории Stockholms inlopp
            является Strömmen.)
      Skeppsholmen – в юго-восточной части одноименного острова (Шеппсхольмен), рядом с известной
        гостиницей Hotel Skeppsholmen (остановка у данного причала, если она предусмотрена расписанием
        рейса, совершается в режиме по требованию:
        – находясь на борту судна, следует заранее информировать его экипаж о необходимости высадки
           на причале Skeppsholmen;
        – для посадки на борт следует воспользоваться имеющейся на причале Skeppsholmen кнопкой [швед.
           knappen], сигнализирующей экипажу приближающегося судна о необходимости причалить);
      Allmänna gränd – в конце одноименной улицы на западе острова Djurgården (Юргорден), рядом со
        знаменитым (одним из старейших в Европе) парком развлечений Gröna Lund (Грёна Лунд, дословно
        со швед. – «Зеленая Роща»).
     Поездка на пароме по маршруту SlussenDjurgården в каждом направлении занимает 8–10 минут;
     обычный интервал между рейсами в течение значительной части суточного времени работы
     маршрута составляет 10 минут (утром и вечером интервалы увеличиваются до 15 и 20 минут).
     Ниже описан распорядок работы паромного маршрута Djurgårdsfärjan согласно текущему расписанию
     (срок действия 18.06–19.08.2018).
      По рабочим дням (отправление паромов: от Slussen с 06:40 до 00:20, от Djurgården с 06:50 до 00:30):
        – ранее 09:00 движение паромов осуществляется по кольцевому маршруту SlussenSkeppsholmen
           – DjurgårdenSlussen;
        – для рейсов отпр. от Slussen с 09:00 до 10:30 по-прежнему предусмотрена остановка у причала
           Skeppsholmen; часть рейсов отпр. от острова Djurgården с 09:00 до 10:45 по-прежнему следует
           напрямую к Slussen, тогда как остальные рейсы в указанный интервал времени совершают
           остановку у Skeppsholmen на пути к Slussen;
        – все рейсы отпр. от Slussen с 10:40 до 18:50 следуют по кольцевому маршруту SlussenDjurgården
           – SkeppsholmenSlussen;
        – для части рейсов отпр. от Slussen с 19:00 до 21:00 предусмотрена остановка у Skeppsholmen, а
           остальные рейсы в указанный интервал времени следуют по-прежнему напрямую к Djurgården;
           для части рейсов отпр. от Djurgården с 19:00 до 22:00 по-прежнему предусмотрена остановка у
           Skeppsholmen на пути к Slussen, а остальные рейсы в указанный интервал времени следуют без
           захода к Skeppsholmen – напрямую к Slussen;
        – все без исключения рейсы отпр. от Skeppsholmen после 21:00 и отпр. от Djurgården после 22:00
           курсируют без захода к причалу Skeppsholmen.
      По субботам (отправление паромов: от Slussen с 09:00 до 00:05, от Djurgården с 09:10 до 00:30):
        – рейсы отпр. от Slussen с 09:00 до 10:15 следуют с остановкой у причала Skeppsholmen на пути к
           Djurgården; рейсы отпр. от Djurgården с 09:10 до 10:00 следуют без захода к Skeppsholmen
           напрямую к Slussen;
        – рейсы отпр. от Slussen с 10:30 до 21:50 следуют без захода к Skeppsholmen – напрямую к Djurgården;
           рейсы отпр. от Djurgården с 10:15 до 22:05 следуют с остановкой у Skeppsholmen (т. е. движение
           паромов осуществляется по кольцевому маршруту SlussenDjurgårdenSkeppsholmenSlussen);
        – все без исключения рейсы отпр. от Skeppsholmen с 22:00 и отпр. от Djurgården с 22:15 курсируют
           без захода к причалу Skeppsholmen.
      По воскресным и праздничным дням (отправление паромов: от Slussen с 09:00 до 00:00, от Djurgården
        с 09:10 до 23:50):
        – рейсы отпр. от Slussen с 09:00 до 10:15 следуют с остановкой у причала Skeppsholmen на пути к
           Djurgården; рейсы отпр. от Djurgården с 09:10 до 10:00 следуют без захода к Skeppsholmen
           напрямую к Slussen;
        – рейсы отпр. от Slussen с 10:30 до 18:50 следуют без захода к Skeppsholmen – напрямую к Djurgården;
           рейсы отпр. от Djurgården с 10:15 до 19:00 следуют с остановкой у Skeppsholmen (т. е. движение
           паромов осуществляется по кольцевому маршруту SlussenDjurgårdenSkeppsholmenSlussen);
        – для части рейсов отпр. от Slussen с 19:00 до 21:00 предусмотрена остановка у Skeppsholmen, а
           остальные рейсы в указанный интервал времени следуют по-прежнему напрямую к Djurgården;
           для части рейсов отпр. от Djurgården с 19:00 до 22:00 по-прежнему предусмотрена остановка у
           Skeppsholmen на пути к Slussen, а остальные рейсы в указанный интервал времени следуют без
           захода к Skeppsholmen – напрямую к Slussen;
        – все без исключения рейсы отпр. от Skeppsholmen после 21:00 и отпр. от Djurgården после 22:00
           курсируют без захода к причалу Skeppsholmen.
     Оператором паромного маршрута Djurgårdsfärjan является компания Djurgårdens Färjetrafik AB
     (находится на паритетной основе в собственности 2 частных компаний: Strömma Turism & Sjöfart AB
     [сокращенно Strömma; подробнее о ней см. ниже] и Serco Holdings Ltd [входит в структуру британской
     транснациональной корпорации Serco Group Plc]), работающая на основе договора субподряда с
     муниципальной компанией Waxholmsbolaget. Последняя же, в свою очередь, действует во исполнение
     контракта с муниципальной компанией SL на обеспечение пассажирских перевозок по паромному
     маршруту SlussenSkeppsholmenDjurgården, будучи собственником всех обслуживающих данный
     маршрут 4 судов (Djurgårdsfärjor), перечисленных ниже:
      теплоход (motor ship, M/S) Djurgården 8 (построен в 1977 на верфи в небольшом населенном пункте
        Oxelösund [Укселёсунд; ныне административный центр одноименной коммуны лена Сёдерманланд],
        недалеко от города Нючёпинга [Nyköping; административный центр одноименной коммуны и всего
        лена Сёдерманланд]; в 2002 подвергся полной реконструкции и модернизации с установкой нового
        главного двигателя, а также вспомогательного двигателя; в 2010 прошел капитальный ремонт c
        реновацией двигателей, частичной перестройкой и модернизацией; совсем недавно, в 2018, снова
        был частично перестроен и модернизирован; вместимость – 300 пассажиров);
      теплоход (M/S) Djurgården 9 (построен в 1981 на верфи в Кальмаре [Kalmar] – одном из старейших
        городов Швеции, расположенном на юго-востоке страны [административный центр одноименных
        коммуны и лена]; в 2002 установлен новый главный двигатель; в 2005 теплоход был перестроен и
        модернизирован; в 2011 прошел капитальный ремонт c установкой нового главного двигателя,
        частичной перестройкой и модернизацией [в течение ближайших 2 лет запланировано провести
        очередную модернизацию 3 однотипных теплоходов: Djurgården 9, Djurgården 10, Djurgården 11];
        вместимость – 300 пассажиров);
      теплоход (M/S) Djurgården 10 (построен в 1982 на верфи в Кальмаре [см. выше]; в 2004 подвергся
        полной реконструкции и модернизации с установкой нового главного двигателя, а также
        вспомогательного двигателя; в 2012 вновь прошел реконструкцию и модернизацию, в том числе
        реновацию главного двигателя [в течение ближайших 2 лет запланировано провести очередную
        модернизацию 3 однотипных теплоходов: Djurgården 9, Djurgården 10, Djurgården 11]; вместимость –
        300 пассажиров);
      теплоход (M/S) Djurgården 11 (построен в 1998 датской компанией из небольшого старинного
        населенного пункта Стоккемарке [Stokkemarke] на севере острова Лолланн; в 2006 реконструирован
        и модернизирован [в течение ближайших 2 лет запланировано провести очередную модернизацию 3
        однотипных теплоходов: Djurgården 9, Djurgården 10, Djurgården 11]; вместимость – 298 пассажиров).
    85 Riddarfjärdslinjen (Klara MälarstrandRiddarholmenSöder MälarstrandKungsholmstorg) – паромный
     маршрут в центральной части Стокгольма (Stockholms innerstad), связывающий 4 причала в
     пресноводном заливе Riddarfjärden (Риддарфьерден) – восточной оконечности озера Меларен:
      Klara Mälarstrand – в юго-западном углу прибрежно-парковой зоны Klara Mälarstrand, вытянутой от
        моста Stadshusbron на западе до моста Vasabron на востоке, на крайнем юго-западе материкового
        района (stadsdel) Norrmalm (Норрмальм);
      Riddarholmen – в юго-западной части одноименного острова в историческом центре Стокгольма
        Gamla stan (в широком смысле; подробнее см. в историко-географическом экскурсе выше);
      Söder Mälarstrand brygga – на набережной Söder Mälarstrand, в северной части района (stadsdel)
        Södermalm (Сёдермальм), целиком занимающего территорию одноименного острова;
      Kungsholmstorg brygga – на набережной Norr Mälarstrand, в юго-восточной части района (stadsdel)
        Kungsholmen (Кунгсхольмен), находящегося на востоке одноименного острова.
     Поездка на пароме по маршруту Klara MälarstrandKungsholmstorg в каждом направлении обычно
     занимает 15 минут. Ниже описан распорядок работы паромного маршрута Riddarfjärdslinjen согласно
     текущему расписанию (срок действия 22.06–19.08.2018).
      По рабочим дням:
        – от Klara Mälarstrand отпр. каждые полчаса с 07:00 до 19:00 (по рабочим пятницам до 21:00);
        – от Kungsholmstorg отпр. каждые полчаса с 07:15 до 19:15 (по рабочим пятницам до 21:15).
      По субботам:
        – от Klara Mälarstrand отпр. каждые полчаса с 10:00 до 21:00;
        – от Kungsholmstorg отпр. каждые полчаса с 10:15 до 21:15.
      По воскресным и праздничным дням:
        – от Klara Mälarstrand отпр. каждые полчаса с 10:00 до 18:30;
        – от Kungsholmstorg отпр. каждые полчаса с 10:15 до 18:45.
     Маршрут обслуживает одно судно – теплоход (motor ship, M/S) Djurgården 4 (построен в 1897 на верфи
     в городе Евле [ныне административный центр одноименной коммуны {Gävle} и лена Евлеборг] как
     пароход [single-screw steamship, S/S; одновинтовой пароход] под названием Nybron 2, современное
     название получил в 1900; в 1972 переоборудован в теплоход [был смонтирован дизельный двигатель];
     в 2010 прошел ремонт; в 2015 реконструирован и модернизирован; установленная в настоящее время
     вместимость – 100 пассажиров [прежде составляла 207 пассажиров]).
     Оператором паромного маршрута Riddarfjärdslinjen и собственником теплохода (M/S) Djurgården 4
     является компания Strömma Turism & Sjöfart AB (сокращенно Strömma; подробнее о ней см. ниже).
    80 Sjövägen (NybroplanNackaLidingöFrihamnen) – пригородный паромный маршрут, связывающий
     ряд причалов в заливах Saltsjön (Сальтшён) и Lilla Värtan (Лилла {Малый} Вертан) Балтийского моря –
     на территориях города Стокгольма и соседних коммун Накка (Nacka) и Лидингё (Lidingö):
      Nybroplan – причал у одноименной площади в центре Стокгольма (на набережной Nybrohamnen), в
        вершине залива (бухты) Nybroviken (Нюбрувикен), который представляет собой небольшую часть
        акватории залива Saltsjön (непосредственно по берегам залива [бухты] Nybroviken проходят
        следующие набережные [нередко, однако, участки набережных по берегам Nybroviken все вместе
        неформально именуют общим названием Nybrokajen]:
        – собственно набережная Nybrokajen – по южному берегу Nybroviken, вдоль северо-восточной
           стороны полуострова Blasieholmen [Бласиехольмен], с чем связано прежнее [до 1933] название
           этой набережной – Norra Blasieholmshamnen;
        – набережная Nybrohamnen – по западному берегу Nybroviken, вдоль площадей Raoul Wallenbergs torg
           [Рауль Валленбергс торг] и Nybroplan [Нюбруплан];
        – крайний западный участок Strandvägskajen – по северному берегу Nybroviken, параллельно
           соответствующему участку знаменитой престижнейшей широкой улицы [бульвара] Strandvägen
           [Страндвеген]);
         (Информация: Nybroviken и Ladugårdslandsviken; Djurgården, Skeppsholmen и Kastellholmen; Sjögården и Ekoparken)
         (Информация: Nybroviken и Ladugårdslandsviken; Djurgården, Skeppsholmen и Kastellholmen; Sjögården и Ekoparken)
            (Залив Nybroviken между полуостровом Blasieholmen [Бласиехольмен] и территорией района [stadsdel] Östermalm
            [Эстермальм] представляет собой оконечность залива Saltsjön [Сальтшён] Балтийского моря.
            Продолжением залива Nybroviken в восточном [до моста Djurgårdsbron {Юргордсбрун}] и юго-восточном [до
            акватории Strömmen {Стрёммен}] направлениях является залив Ladugårdslandsviken [Ладугордсландсвикен], к
            востоку от которого находится западная часть острова Djurgården [Юргорден], а к западу – 2 малых острова:
            Skeppsholmen [Шеппсхольмен, Корабельный остров] и Kastellholmen [Кастелльхольмен].
            Акватория залива Ladugårdslandsviken и его берега представляют собой наибольшую и важнейшую часть
            территориального округа Stockholms sjögård, или Sjögården [Шёгорден, в дословном переводе со швед. – «морские
            угодья»; аналогично Djurgården {Юргорден} – «звериные угодья»], называемого так в связи с тем, что он является
            ареной деятельности некоммерческой организации – ассоциации «Stockholms Sjögård – Maritim kultur» [вторая
            составляющая названия переводится со швед. как «Морская культура»]. Данная ассоциация, также сокращенно
            именуемая Sjögården, была образована в 2002, придя на смену учрежденной несколькими годами ранее ассоциации
            Skeppsholmens Marinkultur [которая, однако, действовала только на острове Skeppsholmen].
            Членами общественной организации Sjögården являются различные институты, музеи, ассоциации и компании
            [т. е. не физические лица], занятые в сфере мореходства или имеющие соответствующие интересы в округе
            Stockholms sjögård, который позиционируется как «центр морской культуры».
            Деятельность ассоциации Sjögården ориентирована на решение следующих задач:
            – распространение и популяризация знаний об округе Stockholms sjögård, в прошлом имевшем огромное значение
               для всей кораблестроительной отрасли Швеции;
            – сохранение для будущих поколений морской исторической среды, существующей в округе Stockholms sjögård;
            – ознакомление вживую с традиционными приемами управления судами, в том числе через обучение старинным
               навыкам, прежде являвшимся непременной составляющей мастерства мореплавания.
            Кроме залива Ladugårdslandsviken и – на юге – частей акваторий Strömmen и Saltsjön в округ Stockholms sjögård
            включаются следующие территории и омывающие их воды:
            – острова Skeppsholmen, Kastellholmen и Beckholmen [Бекхольмен, Пековый остров, от слова «пек» {остаточный
               продукт перегонки каменноугольного, торфяного, древесного дегтя, а также нефтяной смолы}], а также:
               > короткий пролив Beckholmssundet [Бекхольмссундет], разделяющий острова Djurgården и Beckholmen;
               > западная четверть залива Waldemarsviken [Вальдемарсвикен], прилегающая к восточному берегу Beckholmen;
            – восточная часть полуострова Blasieholmen;
            – набережная Strandvägskajen [проходящая параллельно престижнейшей широкой улице {бульвару} Strandvägen
               {Страндвеген}] от входа в залив Nybroviken на западе до моста Djurgårdsbron на востоке;
            – все западное и крайнее юго-западное побережья острова Djurgården, в том числе:
               > верфь Galärvarvet [Галерварвет, Галерная верфь; находится в северо-западной части острова Djurgården;
                  именно здесь в августе 1990 открыли очень быстро ставший знаменитым Vasamuseetмузей корабля «Васа»];
               > верфь Nya Djurgårdsvarvet [Нюа Юргордсварвет; на юго-западе острова Djurgården];
               > прибрежный район Rosenvik [Русенвик; восточнее Nya Djurgårdsvarvet; некоторые здания здесь, в частности,
                  до сих пор используются как мастерские для ремонта и технического обслуживания маяков, бакенов, буев и
                  другого оборудования водных путей].
            К слову, упомянутый последним район Rosenvik, представляющий собой западную часть исторического района
            Alberget [Альберьет; тянется примерно на 500 м вдоль северного берега залива Waldemarsviken, от пролива
            Beckholmssundet на западе до залива Ryssviken {Рюссвикен, Русский залив} на востоке], получил свое название по
            большой желтой вилле Stora Rosenvik, которую здесь воздвиг [1828] в качестве своей резиденции Магнус Мартин
            аф Понтин [Magnus Martin af Pontin; 1781–1858] – известный шведский ученый-естествовед, химик и врач, автор
            ряда научных трудов.
            Почти весь округ Sjögården [за исключением Blasieholmen и Strandvägskajen] входит в уникальный, первый в мире
            городской национальный парк Kungliga nationalstadsparken [сокращенно также Nationalstadsparken, или просто
            Ekoparken], представляя собой его юго-западную окраину.)
         (Информация: Ekoparken – территории в коммунах Stockholm, Solna и Lidingö; Södra и Norra Djurgården)
         (Информация: Ekoparken – территории в коммунах Stockholm, Solna и Lidingö; Södra и Norra Djurgården)
            (Kungliga nationalstadsparken [англ. Royal National City Park; Королевский национальный городской парк], открытый
            19 мая 1995 [торжественную церемонию открытия возглавлял правящий {с 1973} король Швеции Карл XVI Густав
            {kung Carl XVI Gustaf; р. 30.04.1946}] при активнейшем участии федерации Förbundet för Ekoparken [некоммерческое
            объединение 48 различных общественных организаций, созданное в 1992], включает участки земной и водной
            поверхности общей площадью ок. 27 кв. км в 3 коммунах: Stockholm [Стокгольм], Solna [Сольна], Lidingö [Лидингё].
            По основным занимаемым территориям [в направлении с северо-запада на юго-восток] этот национальный парк,
            в котором прекрасно чувствует себя большое множество самых разных видов растений и животных, известен
            также как området Ulriksdal-Haga-Brunnsviken-Djurgården [округ Ульриксдаль-Хага-Бруннсвикен-Юргорден].)
         (Информация: Ekoparken – территории в коммуне Stockholm [Стокгольм]; топонимы Södra и Norra Djurgården)
         (Информация: Ekoparken – территории в коммуне Stockholm [Стокгольм]; топонимы Södra и Norra Djurgården)
            (В коммуне [собственно городе] Стокгольм в Nationalstadsparken [Ekoparken] входят следующие территории:
            – почти весь [кроме полуострова Blasieholmen и набережной Strandvägskajen] округ Stockholms sjögård [Sjögården],
               включающий в том числе острова Skeppsholmen, Kastellholmen и Beckholmen [подробнее о нем см. выше];
            – Södra Djurgården [Сёдра Юргорден, Южный Юргорден], или собственно остров Djurgården [Юргорден], вместе с
               окружающими водами, включая водные объекты, которые отделяют остров Djurgården с севера от материка:
               > Djurgårdsbrunnsviken [Юргордсбруннсвикен, залив Юргордсбрунн], – представляет собой продолжение залива
                  Ladugårdslandsviken в восточном направлении, сразу за мостом Djurgårdsbron;
               > Djurgårdsbrunnskanalen [Юргордсбруннсканален, канал Юргордсбрунн], – соединяет залив Djurgårdsbrunnsviken
                  на западе и залив [фьерд, или фиард] Lilla Värtan на востоке [длина этого канала – ок. 1 км, глубина – ок. 2,1 м;
                  пройти по нему может судно шириной ок. 9,5 м с максимальной высотой мачты ок. 3,1 м];
                  [В давние времена на месте Djurgårdsbrunnskanalen существовал природный {естественный} водный объект,
                  однако вследствие непрерывного послеледникового поднятия суши в данном регионе к середине XVIII в. он
                  превратился в узкую неиспользуемую канаву {остров Djurgården же, соответственно, стал полуостровом}.
                  По инициативе короля Швеции Карла XIV Юхана {Karl XIV Johan; 1763–1844, король с 1818, основатель правящей
                  династии Бернадотов} водный объект реконструировали и в 1834 открыли заново как канал.]
            – небольшие по площади территории в западной части района [stadsdel] Östermalm [Эстермальм], в том числе
               величественный Nobelparken [Нобельпаркен, парк Нобеля] и роскошный квартал вилл [швед. villakvarter; в нем
               находятся 12 кирпичных вилл, построенных в основном в 1910-х и 1920-х] в эксклюзивном районе Diplomatstaden
               [Дипломатстаден; здесь располагаются многочисленные иностранные посольства – отсюда и происходит
               название, в переводе со швед. означающее «Город дипломатов»];
            – бóльшая часть района [stadsdel] Ladugårdsgärdet [Ладугордсйердет; вместо полного официального названия
               гораздо чаще используют сокращенное – Gärdet {Йердет}], кроме некоторых участков на северо-западе этого
               района и всей его северо-восточной части [которая включает портовую зону {округ} Frihamnen, соседний порт
               Värtahamnen, а также ряд прилегающих к ним территорий];
               [В южной части Ladugårdsgärdet располагается, кроме всего прочего, построенная в 1963–1967 телевизионная
               башня Kaknästornet {Какнестурнет, башня Какнес} – самое высокое {155 м, с антенной – 170 м; 34 этажа} здание в
               лене Стокгольм и второе по высоте в Швеции {после открытого в 2005 в Мальмё неофутуристического
               перекрученного 54-этажного небоскреба Turning Torso высотой 190 м}. Со смотровой площадки на вершине
               Kaknästornet можно насладиться потрясающими видами Стокгольма и его окрестностей: общий радиус обзора
               составляет примерно 60 км в ясную погоду.]
            – почти вся территория района [stadsdel] Norra Djurgården [Норра Юргорден, Северный Юргорден], исключая его
               крайнюю юго-западную часть [в которой в числе прочего находится ядро KTH Campus {Campus Valhallavägen} –
               главного из 5 кампусов Королевского технологического института {Kungliga Tekniska högskolan /KTH/}];
               необходимо также отметить, что всю северо-западную часть района Norra Djurgården – целиком в пределах
               Nationalstadsparken – занимает местность Фрескати [området Frescati], широко известная благодаря тому, что
               значительная часть ее территории входит в университетский округ Фрескати [universitetsområdet Frescati] –
               главный из 3 кампусов знаменитого Стокгольмского университета [Stockholms universitet {SU}]; такое название,
               происходящее от города Фраскати [Frascati] в центральноитальянской области Лацио, этой местности на
               восточном побережье живописного солоноватого озера-залива Brunnsviken [Бруннсвикен] дал король Густав III
               [Gustav III; 1746–1792, король с 1771; последний великий монарх Швеции эпохи просвещенного абсолютизма],
               пребывая под сильным впечатлением от своего путешествия [1783–1784] по Италии [другие живописные
               местности по берегам Brunnsviken в этой связи тогда тоже получили названия итальянского происхождения:
               > Albano – Albanoberget {Альбаноберьет, невысокая гора Альбано; от Альбанских гор, озера Альбано и города
                  Альбано-Лациале в области Лацио} – у юго-восточных берегов Brunnsviken {данная местность ныне также
                  является частью университетского округа Frescati};
               > Tivoli – Tivolihalvön {лесистый полуостров Тиволи} и Tivoliberget {Тиволиберьет, невысокая гора Тиволи; от
                  расположенного на холме и изобилующего живописными видами, старинными виллами и садами города Тиволи
                  в области Лацио} – на северном побережье Brunnsviken {ныне здесь – в районе /stadsdel/ Bergshamra /Бергсхамра/
                  соседней коммуны Сольна – находится Tivoliparken /Тиволипаркен, парк Тиволи/}];
               [Brunnsviken {Бруннсвикен} – живописное солоноватое озеро-залив, соединенное в своей северо-восточной части
               с заливом {фьердом, или фиардом} Lilla Värtan Балтийского моря рукотворным коротким и узким каналом
               Ålkistan {Ольчистан; открыт для движения судов в 1865}. Акватория Brunnsviken, административно разделенная
               между коммунами Стокгольм и Сольна, целиком находится в пределах Nationalstadsparken.]
         Информация: Университетский округ Frescati в районе Norra Djurgården – достопримечательности
         Информация: Университетский округ Frescati в районе Norra Djurgården – достопримечательности
               Стокгольмский университет [Stockholms universitet, SU] – один из крупнейших университетов Северной Европы,
               основанный в 1878 как Стокгольмский университетский колледж [Stockholms högskola, StHS]. В 1904 официально
               начал присваивать ученые степени, в 1960 получил статус университета. Ныне включает в себя 4 факультета:
               естественных наук [Naturvetenskapliga fakulteten], гуманитарных наук [Humanistiska fakulteten], социальных наук
               [Samhällsvetenskapliga fakulteten] и юридический [Juridiska fakulteten, Juridicum]. Известен в том числе тем, что в
               нем в должности профессора математики [в 1884–1889 – экстраординарного, с 1889 – ординарного, занимающего
               кафедру] работала знаменитый русский математик и механик Софья Васильевна Ковалевская [1850–1891; после
               переезда в конце 1883 в Швецию приняла имя Sonja Kovalevsky] – первая женщина-профессор в России и Северной
               Европе, первая в мире женщина – профессор математики.
               В настоящее время в университетском округе Фрескати [universitetsområdet Frescati] – главном кампусе
               Стокгольмского университета – выделяются несколько расположенных в близком соседстве друг от друга
               так называемых подокругов [delområden; в ед. ч. delområde], или внутренних округов, которые находятся в
               границах административного района [stadsdel] Norra Djurgården и одновременно в пределах Nationalstadsparken.
               Ниже перечисляются все внутренние округа [подокруга] в университетском округе Frescati и приводится
               информация о подавляющем большинстве имеющихся в них достопримечательностей.
               > Центральный крупный внутренний округ [подокруг], также называемый Frescati [в узком смысле], объединяет:
                  >> подокруга [delområden] Södra Frescati [Сёдра {Южный} Фрескати], Norra Frescati [Норра {Северный} Фрескати]
                       и Frescati Backe [Фрескати Бакке {Холм Фрескати}], составляющие ядро всего главного кампуса Frescati
                       [названные 3 подокруга в совокупности представляют собой ряд расположенных по соседству комплексов
                       зданий и отдельных построек, группирующихся вокруг обширного луга в центре; близ северо-западного
                       угла этого луга находится вход-выход со станции метро Universitetet {T14}];
         Информация: Университетский округ Frescati, подокруг Södra Frescati – достопримечательности
         Информация: Университетский округ Frescati, подокруг Södra Frescati – достопримечательности
                       Подокруг Södra Frescati представляет собой южную часть ядра главного кампуса Frescati, т. е. территорию
                       к юго-востоку от входа-выхода со станции метро Universitetet [T14] и расположенных рядом с ним 2 зданий
                       Nobelhusen [относящихся уже к подокругу Norra Frescati].
                       В подокруге Södra Frescati можно отметить следующие примечательные здания:
                       >>> объединенные большим входным холлом масштабные здания Södra huset [Южный дом; автор проекта –
                              известный шведский архитектор Давид Хелльден {David Helldén; 1905–1990}; открыт в 1971,
                              представляет собой высотное здание сложной формы, которое состоит из 6 сильно вытянутых
                              корпусов с буквенными обозначениями от A до F {их называют A-huset, или hus A; B-huset, или hus B; и
                              т. д.}] и Frescatibiblioteket [библиотека Фрескати; автор проекта – знаменитый английский и шведский
                              архитектор и инженер-проектировщик Ральф Эрскин {Ralph Erskine; 1914–2005}; открыта как главное
                              здание {huvudbyggnad} библиотеки Стокгольмского университета {Stockholms universitetsbibliotek} в
                              1983];
                       >>> Studenthuset [Дом студентов] – современнейшее [построено в 2011–2013] экологически дружественное,
                              высокоэнергоэффективное здание, служащее Студенческому союзу Стокгольмского университета
                              [Stockholms universitets studentkår {SUS}; один из крупнейших студенческих союзов Швеции, основанный
                              еще в 1883]; включает 2 прямоугольных 4-этажных корпуса – бóльший Alfa и меньший Beta, которые
                              соединены надземным внутренним переходом и расположены напротив, соответственно, корпуса A и
                              корпуса B Södra huset, с южной стороны от них;
                       >>> Skära villan [вилла Шера] – старейшее здание на территории университетского округа Frescati
                              [построено ок. 1817 как жилье для рабочих и смотрителей, тогда занятых на строительстве нового
                              опытного предприятия на экспериментальном поле {Experimentalfältet; располагалось во Frescati еще с
                              начала XIX в., использовалось вплоть до 1960-х} Шведской королевской академии сельского хозяйства
                              {Kungliga Lantbruksakademien; основана в 1811, с 1956 – Kungliga Skogs- och Lantbruksakademien /KSLA/
                              Шведская королевская академия сельского и лесного хозяйства}; в 1860-х перестроено в модном тогда
                              стиле швейцарского шале {швед. schweizerstil, англ. Swiss chalet style}, с сооружением крыльца; в 1870-х
                              добавлены современные элементы декора из дерева; ныне памятник архитектуры, используется как
                              административное здание Стокгольмского университета];
                       >>> Bloms hus [дом Блума] – второе по старине здание в университетском округе Frescati [строительство
                              началось в 1816 {планировалось возведение 2 одинаковых флигелей, одним из которых – восточным –
                              должно было стать упомянутое выше здание Skära villan}, однако вскоре приостановилось по причине
                              недостатка средств, завершившись лишь в 1837–1838; 3-этажный дом в стиле ампир, названный по
                              имени спроектировавшего его архитектора Фредрика Блума {Fredrik Blom; 1781–1853; один из ведущих
                              шведских архитекторов первой половины XIX в.}, служил главным зданием Шведской королевской
                              академии сельского хозяйства {Kungliga Lantbruksakademien}; в 1926–1927 дом расширили на 4 оконные
                              оси, в связи с чем для восстановления первоначальной симметрии портик главного входа был устроен
                              по новому центру; ныне используется как административное здание Стокгольмского университета];
                       >>> Gula villan [Желтая вилла] – расположенное позади [восточнее] Frescatibiblioteket деревянное 2-этажное
                              здание желтого цвета, построенное в 1883 [первоначально служило резиденцией шведского агронома и
                              бизнесмена {Карла} Абрахама Форсселля {Carl Abraham Forssell; 1848–1938}, в 1881–1886 управляющего
                              экспериментальным полем {Experimentalfältet} Шведской королевской академии сельского хозяйства
                              {Kungliga Lantbruksakademien}; затем здесь проживал с семьей и устроил лабораторию известный
                              ботаник Якоб Эрикссон {Jakob Eriksson; 1848–1931}, получивший международное признание своими
                              исследованиями болезней растений; в доме Эрикссонов проходили легендарные вечеринки, гостем
                              которых был и знаменитый шведский физико-химик Сванте Август Аррениус {Svante August Arrhenius;
                              1859–1927}, вообще отличавшийся веселым характером и добродушием, легко располагавший к себе
                              коллег и просто знакомых и бывший душой компании; сегодня это здание используется под учебные
                              помещения и в качества места для проведения собраний факультетом гуманитарных наук
                              {Humanistiska fakulteten} Стокгольмского университета, а также действующей на данном факультете
                              студенческой ассоциацией Humanistiska Föreningen {HumF}];
                       >>> Villa Bellona [вилла Беллона] – деревянное здание темно-красного цвета к западу от Södra huset,
                              единственная сохранившаяся из 7 находившихся здесь так называемых «Профессорских вилл»
                              [Professorsvillorna], построенных в 1906–1907 с сочетанием элементов югендстиля [архитектурный
                              стиль, известный также как ар-нуво, или модерн] и национального романтизма [изначально эти виллы
                              служили местом проживания исследователей, занимавшихся экспериментальными разработками в
                              области сельского хозяйства; 6 из 7 существовавших «Профессорских вилл» были снесены в связи со
                              строительством {1961–1971} высотного здания Södra huset; сегодня Villa Bellona используется как
                              офисное здание и место проведения различных собраний и встреч];
                       >>> Småbrukarhemmet [Смобрукархеммет; дословно со швед. – «Дом мелкого фермера»] – деревянный домик
                              красного цвета к западу от Villa Bellona, построенный в 1906 для того, чтобы служить примером
                              частного дома в шведском семейном домовладении [первоначально здесь были бревенчатый домик на
                              приподнятой площадке, сарай и сад; этот дом также называли Ideala torpet {в переводе со швед. –
                              «Идеальный коттедж»}, поскольку он представлял собой образцовую модель частного дома в Швеции;
                              Småbrukarhemmet также являлся резиденцией директора находившегося рядом {севернее; ныне здание
                              Lantis} музея Шведской королевской академии сельского хозяйства {Kungliga Lantbruksakademien};
                              сегодня используется как место проведения университетских профсоюзных собраний];
                       >>> объединенные между собой 3-этажные здания Allhuset [Альхусет] и Lantis [Лантис], расположенные к
                              северо-западу от Södra huset; Lantis – бывшее здание открытого в 1907 музея Шведской королевской
                              академии сельского хозяйства [Kungliga Lantbruksakademien]; с 1970-х [и по сей день] в этом здании
                              работает ресторан Lantis, по которому оно с тех пор и стало называться [с 2008 на его нижнем этаже
                              также функционирует компьютерный зал для студентов]; Allhuset – треугольное в плане здание,
                              имеющее необычные очертания за счет сложной формы крыши с множеством наклонных поверхностей
                              и сильно выступающих элементов, построенное [воедино с Lantis] как ориентированный на студентов
                              многофункциональный центр по проекту [утвержденному в результате бурных дискуссий между
                              архитекторами, студентами и представителями строительной отрасли] знаменитого архитектора
                              Ральфа Эрскина [1914–2005] в 1980 [тогда же было удостоено престижнейшей шведской архитектурной
                              награды – присуждаемой с 1962 премии Каспера Салина {Kasper Salin-priset; Каспер Салин /1856–1919/ –
                              известный шведский архитектор и фотограф-любитель, в 1898–1915 занимал должность главного
                              архитектора Стокгольма, швед. stadsarkitekt i Stockholm}; в архитектуре Allhuset ярко проявилось
                              стремление Р. Эрскина к использованию различных натуральных материалов и необработанного
                              бетона; интересной чертой этого здания также является ведущая с улицы сразу наверх лестница из
                              сырого бетона, похожая на подиум, расположенный перед небольшим амфитеатром];
                       >>> Aula Magna [лат. Большой Зал] – масштабное 7-этажное здание [расположено частично под землей {3
                              этажа вырублены в толще горы}, напротив {северо-западнее} объединенных зданий Allhuset и Lantis],
                              включающее самую большую аудиторию Стокгольмского университета [одну из крупнейших в своем
                              роде во всей Швеции], а также ряд помещений для проведения групповых учебных занятий и семинаров
                              [здание Aula Magna, открытое в 1997, является последним {и наиболее крупным} произведением
                              знаменитого архитектора Ральфа Эрскина {1914–2005} из целого ряда созданных им на территории
                              главного кампуса Frescati Стокгольмского университета {в том же году в знак благодарности за эту
                              работу он был удостоен золотой медали университета}; лекционный {зрительный} зал Aula Magna,
                              вмещающий 1200 человек, выполнен в виде амфитеатра, с применением самых передовых технологий
                              и учетом последних достижений акустики {обеспечивается отличная слышимость в любой точке зала
                              без использования микрофона выступающим на сцене}, и специально адаптирован для проведения
                              всевозможных конференций, презентаций и лекций; в лекционном зале Aula Magna, кроме всего прочего,
                              проходят различные академические церемонии, традиционные Нобелевские лекции, а также некоторые
                              крупные мероприятия сторонних организаций и компаний {например, общие собрания акционеров}; за
                              пределами лекционного зала находится галерея с местами для занятий; главный вход в Aula Magna
                              предусмотрен со стороны довольно скромного невысокого застекленного северо-восточного фасада,
                              а в свою полную высоту это здание предстает со стороны впечатляющего юго-западного фасада
                              {облицованного узорным кирпичом разных оттенков красного, желтого и коричневого цветов с
                              созданием участков разнообразных повторяющихся текстур}, в котором комбинируется множество
                              объемов с различными размерами, структурами и высотами; на крыше здания издалека заметны
                              типичные для Р. Эрскина солнечные отражатели, направляющие дневной свет через зенитные фонари
                              для естественного освещения лекционного зала];
                       >>> Juristernas Hus [Дом юристов] – невысокое здание по соседству с Aula Magna, к северо-западу от него,
                              построенное в 1991 для студенческой ассоциации Juridiska Föreningen [JF] юридического факультета
                              [Juridiska fakulteten, Juridicum] Стокгольмского университета [здание Juristernas Hus, автором проекта
                              которого является архитектор Р. Эрскин, имеет несколько нерегулярную, но в целом дугообразную
                              форму, представляя собой полуокружность {с внутренним двором} вокруг бережно сохраненного
                              старого дуба, что подчеркивает концепцию сохранения значимых природных объектов, которой тот
                              же Р. Эрскин руководствовался и при строительстве более ранних зданий Allhuset и Frescatibiblioteket;
                              оригинальная крыша, характеризующаяся волнистым ландшафтом с 3 вершинами и 2 долинами,
                              представляет собой легкую деревянную конструкцию, которая поддерживатся наклонными
                              деревянными столбами и покрыта фальцованными металлическими листами, окрашенными в черный
                              цвет; в общей сложности в этом здании предусмотрено 5 пространственных структур различного
                              назначения {в том числе аудитория в его центральной части}, а всего оно вмещает до 300 человек
                              одновременно; с 1991 здесь также работает магазин юридической литературы Juristernas Bokhandel].
         Информация: Университетский округ Frescati, подокруг Norra Frescati – достопримечательности
         Информация: Университетский округ Frescati, подокруг Norra Frescati – достопримечательности
                       Подокруг Norra Frescati вместе с соседним [на востоке] подокругом Frescati Backe представляют собой
                       северную часть ядра главного кампуса Frescati, т. е. территорию к северо-востоку от входа-выхода со
                       станции метро Universitetet [T14], включая также расположенные рядом с последним 2 здания Nobelhusen
                       [относятся к подокругу Norra Frescati].
                       В подокруге Norra Frescati можно отметить следующие примечательные здания:
                       >>> Gréens villa [вилла Греэна], или Gröna villan [Зеленая вилла], – 2-этажное здание зеленого цвета [отсюда
                              второе название, которое обычно используется сегодня] у небольшой мощеной тротуарной плиткой
                              площадки с северной стороны обширного луга в центральной части главного кампуса Frescati;
                              напротив Gréens villa, с южной стороны этого луга, расположено здание Allhuset [здание Gréens villa,
                              построенное в 1880 по проекту известного шведского архитектора, военного инженера Адольфа
                              Вильгельма Эдельсверда {Adolf Wilhelm Edelsvärd; 1824–1919}, получило свое название в середине XX в. по
                              имени проживавшего в нем на протяжении многих лет Свена Греэна {Sven Gréen; 1905–1990} – ректора
                              школы садоводства Шведской королевской академии сельского хозяйства {Kungliga Lantbruksakademiens
                              trädgårdsskola}, прославившегося в Швеции активным распространением знаний о том, как правильно
                              сохранять фрукты и овощи в стеклянных банках {школа садоводства /trädgårdsskola/ существовала во
                              Frescati в 1833–1963 при Experimentalfältet – экспериментальном поле сельскохозяйственной академии;
                              сама академия была основана в 1811, с 1956 и поныне – Kungliga Skogs- och Lantbruksakademien /KSLA/
                              Шведская королевская академия сельского и лесного хозяйства}; у здания Gréens villa до 1960-х был
                              значительных размеров сад, от которого до наших дней сохранились 2 большие далекарлийские березы
                              {лат. Betula pendula f. dalecarlica /Betula pendula 'Dalecarlica'/; рус. береза повислая, форма далекарлийская;
                              швед. ornäsbjörk; исключительно редкая декоративная форма березы, для которой характерны глубоко
                              рассеченные, до ажурности листья; в 1985 признана национальным деревом Швеции, Sveriges riksträd} –
                              перед главным {южным} фасадом виллы, а также несколько хвойных деревьев {в том числе тсуга
                              канадская /лат. Tsuga canadensis, швед. hemlock/ – представитель рода тсуга семейства сосновых} – со
                              стороны заднего фасада; в настоящее время в здании Gréens villa работает кафе и находятся
                              помещения, которыми распоряжается студенческая ассоциация Naturvetenskapliga Föreningen {NF}
                              факультета естественных наук {Naturvetenskapliga fakulteten} Стокгольмского университета];
         Информация: Даларна: знаменитая далекарлийская береза на ферме Lilla Ornäs и дом-музей Ornässtugan
         Информация: Даларна: знаменитая далекарлийская береза на ферме Lilla Ornäs и дом-музей Ornässtugan
                              Вышеупомянутые 2 далекарлийские березы перед главным фасадом Gréens villa [высаженные здесь,
                              вероятно, более 100 лет назад] примечательны тем, что являются «истинными» представителями
                              формы Betula pendula 'Dalecarlica', поскольку были выращены путем прививки с использованием
                              материала, взятого именно от оригинального материнского дерева – той самой знаменитой
                              далекарлийской березы, обнаруженной в 1767 в исторической провинции Даларна [Dalarna; устар.
                              Dalecarlia {Далекарлия}] на ферме Lilla Ornäs [Лилла Урнес] – ныне хутор близ населенного пункта Урнес
                              [Ornäs] в коммуне Бурленге [Borlänge] лена Даларна [Dalarna]. При этом ни одно дерево из предлагаемых
                              сегодня на рынке под названием «далекарлийская береза», по-видимому, не является аутентичным
                              представителем формы Betula pendula 'Dalecarlica', поскольку происходит от какого-либо другого
                              материнского дерева.
                              [Оригинальная далекарлийская береза на ферме Lilla Ornäs, к сожалению, была повалена и погибла во
                              время сильного шторма 26.05.1890, однако ранее от нее успели взять материал для размножения,
                              который и был использован в школе садоводства при Experimentalfältet во Frescati для выращивания
                              {путем прививки} берез аналогичной формы. Поскольку мужские цветки у далекарлийской березы
                              отсутствуют, ее воспроизведение естественным образом невозможно; перекрестное же опыление
                              женских цветков приводит к появлению гибридных форм. Для сохранения генетической информации,
                              которая обусловливает свойственную аутентичной далекарлийской березе редчайшую мутацию,
                              необходимо искусственное размножение с помощью черенков.]
                              Небольшой населенный пункт Урнес, расположенный в 8 км к востоку от города Бурленге [Borlänge] –
                              административного центра одноименной коммуны и в 12 км к югу от города Фалун [Falun] –
                              административного центра коммуны Фалу [Фалун] [Falu kommun {Falun}] и всего лена Даларна, широко
                              известен в первую очередь по находящемуся рядом – на живописном мысе, вдающемся в воды Ösjön
                              [Эшён] – юго-западной части довольно крупного озера Runn [Рунн], – дому-музею Ornässtugan [Ornäsloftet]
                              [Урнесстуган {Урнеслофтет}], – одному из старейших музеев Швеции, открытому в середине XVIII в. и
                              посвященному периоду жизни и деятельности в Даларне в 1520–1521 Густава Эрикссона Васы [будущего
                              короля Швеции Густава I Васы], который в Швеции называют Gustav Vasas öden och äventyr i Dalarna
                              [«судьбы и приключения Густава Васы в Даларне»] и на протяжении которого Ornässtugan играл важную
                              роль [Gustav I Vasa {Gustav Eriksson Vasa, 1496–1560} – основоположник современного шведского
                              национального государства, регент Швеции в 1521–1523 и король с 1523, основатель знаменитой
                              королевской династии Васа {швед. Vasaätten}].
                       >>> Geovetenskapens hus [Дом наук о Земле] – масштабное здание с чрезвычайно сложной структурой в
                              северо-западной части ядра главного кампуса Frescati [его корпуса расположены к северу и западу от
                              Gréens villa, занимая общую площадь 25500 кв. м]: включает, во-первых, 3 сильно вытянутые с юга на
                              север прямоугольные секции – 5-этажные корпуса X, T и R [в порядке с запада на восток; их называют
                              соответственно X-huset, T-huset и R-huset, или hus X, hus T и hus R], южные части которых объединяют
                              короткие поперечные секции [корпус S {S-huset, или hus S} – между корпусами T, R; корпус V {V-huset, или
                              hus V} – между корпусами T, X], а во-вторых, 2 веерообразных павильона – больший 3-этажный корпус U
                              [U-huset, или hus U; к югу от X- и T-huset] и меньший 2-этажный корпус Y [Y-huset, или hus Y; к юго-западу
                              от X-huset]; кроме того, дополнительно сооружены застекленные мостики, образующие внутренние
                              переходы: между северными частями X- и T-huset, между T- и U-huset, между U- и Y-huset; еще один такой
                              мостик ведет из R-huset на восток, в соседний корпус, относящийся к комплексу зданий Лабораторий
                              Аррениуса – Arrheniuslaboratorierna [здание Geovetenskapens hus, построенное в 1997 по проекту, который
                              был разработан в шведском архитектурном бюро Nyréns Arkitektkontor AB {в 1998 авторы проекта
                              получили за эту работу архитектурную премию шведской бетоностроительной ассоциации
                              Betongelementföreningen}, состоит из монолитного бетонного каркаса с несущими стальными
                              колоннами; фасады 5 северных корпусов X, T, R, S и V {в них находятся главным образом лабораторные
                              и рабочие помещения} облицованы декоративным бетоном, панелями из оцинкованного листового
                              металла и окрашенным в зеленый цвет деревом; 2 южных веерообразных корпуса U и Y {в них находятся
                              несколько аудиторий, помещения для семинаров и практических занятий, комнаты отдыха, а также –
                              в U-huset – Геобиблиотека /Geobiblioteket/ – филиал библиотеки Стокгольмского университета
                              /Stockholms universitetsbibliotek/} отделаны также выкрашенными в зеленый цвет горизонтальными
                              панелями с выступающими ребрами; в настоящее время в Geovetenskapens hus базируются:
                              – кафедра физической географии {Institutionen för naturgeografi};
                              – кафедра геологических наук {Institutionen för geologiska vetenskaper};
                              – кафедра экологии и аналитической химии {Institutionen för miljövetenskap och analytisk kemi; все 3
                                 вышеназванные кафедры – в составе факультета естественных наук /Naturvetenskapliga fakulteten/};
                              – кафедра социально-экономической географии {Kulturgeografiska institutionen; в составе факультета
                                 социальных наук /Samhällsvetenskapliga fakulteten/};
                              – Geobiblioteket];
                       >>> Manne Siegbahnhusen [дома Манне Сигбана] – 3 невысоких здания [адрес Frescativägen 22–26], построенные
                              из красно-коричневого кирпича в 1936 по проекту архитектора Густава Хольмдаля [Gustav Holmdahl;
                              1879–1958], соединенные друг с другом 2 надземными внутренними переходами и расположенные в
                              северо-западном углу ядра главного кампуса Frescati, по соседству с корпусами X [X-huset /hus X/] и Y
                              [Y-huset /hus Y/] Geovetenskapens hus [Карл Манне Георг Сигбан {Karl Manne Georg Siegbahn; 1886–1978} –
                              выдающийся шведский физик, лауреат Нобелевской премии по физике {1924; присуждена «за открытия
                              и исследования в области рентгеновской спектроскопии»}, основоположник ядерной спектроскопии; в
                              1936 утвержден Шведской королевской академией наук {Kungliga Vetenskapsakademien /KVA/; основана в
                              1739} в должности профессора экспериментальной физики в Стокгольме; в 1937 назначен директором
                              Исследовательского института экспериментальной физики Шведской королевской академии наук
                              {Kungliga Vetenskapsakademiens forskningsinstitut för experimentell fysik; неофициально этот вновь
                              созданный институт также именовался Нобелевским институтом физики /Nobelinstitutet för fysik/},
                              который разместился как раз в только что построенных в университетском округе Frescati зданиях
                              Manne Siegbahnhusen {причем западное здание /Frescativägen 22/ служило в том числе резиденцией самого
                              Карла Манне Сигбана}; впоследствии этот институт несколько раз переименовывался и
                              реорганизовывался; в 1993 тогдашний ранее независимый Институт физики Манне Сигбана {Manne
                              Siegbahninstitutet för fysik /MSI/} был организационно разделен на несколько групп, которые присоединили
                              соответственно к Стокгольмскому университету и Королевскому технологическому институту
                              {Kungliga Tekniska högskolan /KTH/}, а ведущее подразделение, где проводились экспериментальные
                              исследования с использованием ускорителей заряженных частиц, стало официально именоваться
                              Manne Siegbahnlaboratoriet vid Stockholms universitet {MSL} {Лаборатория Манне Сигбана при
                              Стокгольмском университете}; в 1995 лаборатории MSL предоставили статус {до конца 2003}
                              национального исследовательского учреждения {nationell forskningsanläggning}, подведомственного
                              правительственному агентству {myndighet} – Шведскому совету по научным исследованиям
                              {Vetenskapsrådet}, с сокращением официального названия до Manne Siegbahnlaboratoriet; в 2004–2010
                              лаборатория MSL имела статус исследовательского центра факультета естественных наук
                              {Naturvetenskapliga fakulteten}; 01.01.2011 лаборатория стала частью кафедры физики {Fysikum} этого
                              факультета, однако в том же году в связи с международной реорганизацией Fysikum было принято
                              решение закрыть лабораторию MSL и перевезти ее важнейшее дорогостоящее оборудование в Центр
                              по изучению тяжелых ионов имени Гельмгольца {нем. GSI Helmholtzzentrum für Schwerionenforschung,
                              англ. GSI Helmholtz Centre for Heavy Ion Research} в немецком городе Дармштадте для включения в состав
                              нового сложнейшего ускорительного комплекса в будущем {ныне строится} международном {в том
                              числе с участием России} научно-исследовательском центре Facility for Antiproton and Ion Research {FAIR}
                              {Центр по исследованию ионов и антипротонов}; сегодня в зданиях Manne Siegbahnhusen базируется
                              кафедра культуры и эстетики {Institutionen för kultur och estetik} факультета гуманитарных наук
                              {Humanistiska fakulteten} Стокгольмского университета, при этом западное здание {Frescativägen 22} в
                              основном занимает Stockholms universitets fakultetsklubb Manne Siegbahn {или просто Fakultetsklubben}
                              {факультетский клуб Стокгольмского университета «Манне Сигбан» /Факультетсклуббен/}, членство
                              в котором доступно всем желающим из числа сотрудников Стокгольмского университета];
                              [Следует также отметить, что младший сын Карла Манне Георга Сигбана – Кай Манне Бёрье Сигбан
                              {Kai Manne Börje Siegbahn; 1918–2007}, так же как и его отец, стал выдающимся физиком и тоже был
                              удостоен Нобелевской премии по физике {1981, присуждена половина премии «за вклад в развитие
                              электронной спектроскопии высокого разрешения»}.
                              Кроме того, в память о Карле Манне Георге Сигбане учреждена Мемориальная лекция Манне Сигбана
                              {Manne Siegbahn Memorial Lecture} в области экспериментальной физики, которая проводится в
                              Стокгольмском университете ежегодно начиная с 1993.]
                       >>> Stockholm Sports Center [Стокгольмский спортивный центр; до 31.12.2016 официально – Frescatihallen
                              {Фрескатихаллен}] – спортивный центр по игровым видам спорта с мячом и ракеткой [мини-футбол
                              {футзал}, баскетбол, волейбол, флорбол, теннис, настольный теннис, бадминтон], в котором также
                              находятся фитнес-клуб известной шведской сети спортивно-оздоровительных центров Medley и
                              ресторан/кафе; целевой аудиторией Stockholm Sports Center являются в первую очередь студенты и
                              сотрудники Стокгольмского университета, однако возможность занятий в этом спортивном центре
                              и помещения в нем доступны для всех граждан, а также коммерческих и некоммерческих организаций;
                              проведением различных спортивных мероприятий для студентов в Stockholm Sports Center занимается
                              студенческая организация Stockholms Studenters Idrottsförening [сокр. Stockholms Studenters IF, SSIF]
                              Спортивная ассоциация студентов Стокгольма [здание Stockholm Sports Center {Frescatihallen} общей
                              площадью 6250 кв. м, построенное в 1983 под первоначальным названием Aktiverum {Активерум} по
                              проекту знаменитого архитектора Ральфа Эрскина {1914–2005}, расположено в северо-западной части
                              ядра главного кампуса Frescati, севернее 3 прямоугольных корпусов X {X-huset /hus X/}, T {T-huset /hus T/} и
                              R {R-huset /hus R/} Geovetenskapens hus; несущую конструкцию здания образует ряд гнутоклееных
                              деревянных балок; фронтоны облицованы деревянными панелями, которые для большего эффекта
                              сгруппированы в секции, ориентированные в разных направлениях; сводчатая крыша покрыта
                              листовым металлом различных цветовых оттенков с формированием нерегулярных геометрических
                              узоров; по краям здания на крыше установлены вообще характерные для сооружений Р. Эрскина
                              «солнцеуловители» {по форме напоминающие поднятые вверх и слегка согнутые кисти рук} –
                              отражатели, которые обеспечивают естественное освещение здания через окна; несколько лет назад
                              на крыше также были установлены солнечные панели для выработки собственной электроэнергии];
                       >>> Nobelhusen [Нобелевские дома] – 2 объединенных внутренним переходом здания краснокирпичного цвета
                              к северо-западу от Juristernas Hus, расположенные на возвышенной территории непосредственно южнее
                              входа-выхода со станции метро Universitetet [T14] [оба здания были построены по проекту известного
                              шведского архитектора и дизайнера-проектировщика Рудольфа Энблума {Rudolf S. Enblom; 1861–1945} в
                              1909; одно из них служило резиденцией знаменитого шведского физико-химика Сванте Аррениуса1903
                              он стал первым в истории шведским нобелевским лауреатом, получив Нобелевскую премию по химии
                              «в знак признания особого значения его теории электролитической диссоциации для развития химии»},
                              а второе – лабораторией самого С. Аррениуса и местом нахождения возглавляемого им Нобелевского
                              института физической химии Шведской королевской академии наук {Kungliga Vetenskapsakademiens
                              Nobelinstitut för fysikalisk kemi; С. Аррениус /1859–1927/ был первым директором этого института, с
                              момента его основания в 1905 и до своей кончины}; сегодня восточное из пары зданий Nobelhusen
                              занимают кафе и студенческая ассоциация Samhällsvetenskapliga Föreningen {SF}, действующая на
                              факультете социальных наук {Samhällsvetenskapliga fakulteten} Стокгольмского университета, тогда
                              как западное здание {с рядом помещений административного назначения} находится в распоряжении
                              Студенческого союза Стокгольмского университета {Stockholms universitets studentkår /SUS/}];
                       >>> Arrheniuslaboratorierna [Лаборатории Аррениуса] – текст готовится к публикации.
         Информация: Университетский округ Frescati, подокруг Frescati Backe – достопримечательности
         Информация: Университетский округ Frescati, подокруг Frescati Backe – достопримечательности
                       Текст с информацией о достопримечательностях готовится к публикации.
                       >>> Frescatibackehusen [Дома на Frescati Backe] – текст готовится к публикации.
                  >> небольшой подокруг [delområde] Lilla Frescati [Лилла {Малый} Фрескати], расположенный на некотором
                       удалении от вышеупомянутого ядра главного кампуса Frescati к западу [по другую {западную} сторону от
                       автодороги Roslagsvägen и двухпутной линии легкорельсовой системы местного значения {lokalbana}
                       Roslagsbanan {а также находящейся здесь же станции Universitetet системы Roslagsbanan}].
         Информация: Университетский округ Frescati, подокруг Lilla Frescati – достопримечательности
         Информация: Университетский округ Frescati, подокруг Lilla Frescati – достопримечательности
                       Текст с информацией о достопримечательностях готовится к публикации.
               > Bergianska trädgården [Бергианский ботанический сад] – самый северный внутренний округ [подокруг] в пределах
                  университетского округа Frescati, на базе знаменитого Bergianska trädgården [Бергианский ботанический сад].
                  Текст с более подробной информацией готовится к публикации.
               > Frescati hage [Фрескати хаге] – внутренний округ [подокруг] на восточном берегу озера-залива Brunnsviken,
                  расположенный юго-западнее ядра главного кампуса Frescati, по западную сторону от автодороги Roslagsvägen
                  и двухпутной линии легкорельсовой системы местного значения [lokalbana] Roslagsbanan.
                  Текст с более подробной информацией готовится к публикации.
               > Kräftriket [Крефтрикет] – внутренний округ [подокруг] на юго-восточном побережье Brunnsviken, находящийся в
                  южной части главного кампуса Frescati, непосредственно к западу от автодороги Roslagsvägen.
                  Текст с более подробной информацией готовится к публикации.
               > Albano [Альбано] – внутренний округ [подокруг], расположенный на крайнем юго-востоке университетского
                  округа Frescati, на холме Альбано [Albanokullen; подробнее об итальянском происхождении этого названия см.
                  выше] у юго-восточных берегов Brunnsviken. Территорию данного внутреннего округа целиком занимает
                  AlbaNova campus, который представляет собой общий кампус [АльбаНова] Стокгольмского университета и
                  Королевского технологического института [Kungliga Tekniska högskolan {KTH}; его главное здание находится
                  находится не очень далеко к юго-востоку, рядом со станцией метро Tekniska högskolan {T14}]. AlbaNova campus
                  широко известен в мире как AlbaNova universitetscentrum, Stockholms centrum för fysik, astronomi och bioteknik
                  [Университетский центр АльбаНова, Стокгольмский центр физики, астрономии и биотехнологии; открыт
                  как совместный проект обоих вышеупомянутых университетов в 2001].